Библиотека книг txt » Най Джоди Линн » Читать книгу Мифология 3
   
   
Алфавитный указатель
   
Навигация по сайту
» Главная
» Контакты
» Правообладателям



   
Опрос посетителей
Какой формат книг лучше?

fb2
txt
другой

   
   
Реклама

   
   
О сайте
На нашем сайте собрана большая коллекция книг в электронном формате (txt), большинство книг относиться к художественной литературе. Доступно бесплатное скачивание и чтение книг без регистрации. Если вы видите что жанр у книги не указан, но его можно указать, можете помочь сайту, указав жанр, после сбора достаточного количество голосов жанр книги поменяется.
   
   
Най Джоди Линн. Книга: Мифология 3. Страница 13
Все книги писателя Най Джоди Линн. Скачать книгу можно по ссылке s

- Извините, профессор, - вмешался тут один из служащих музея, - может быть, мы все-таки продолжим лекцию?
Паркер хлопнул себя по лбу:
- Да-да-да, извините! Что поделать, я такой рассеянный! - виновато сказал он. - Кстати, леди и джентльмены, перед вами тот самый молодой человек, который обнаружил гребень. В то лето он был одним из моих помощников. То лето выдалось на редкость щедрым на находки, нужно заметить.
- Да, мы так и поняли, - многозначительно сказал служащий музея.
Паркер намек понял и стал поспешно прощаться с Кейтом:
- Был очень рад вас повидать, Кейт. Пожалуйста, передайте самый сердечный привет доктору Альвхейму. Надеюсь в ближайшее время увидеться и с ним тоже. Не исключено, тогда мы сможем собраться и немного посидеть вместе. Мне бы очень хотелось показать ему эту глиняную подвеску и рассказать о том, как она была обнаружена. Да, и вам, конечно, тоже, - добавил он.
Делать нечего, придется уходить... Кейт встал, чувствуя себя очень неловко оттого, что профессор оказался ему по пояс. Паркер же, как всегда, не обратил на это внимания.
- Ладно, я ему передам. Кейт оглянулся на витрину. Глиняная фигурка по-прежнему издавала беззвучные вопли, такие настойчивые, что Кейт подумал было воспользоваться эльфийским заклятием отвода глаз и спереть-таки ее. Но тут он встретился взглядом со служителем музея и понял, что этому глаза не отведешь. Служитель явно предпочел бы видеть Кейта мумией в витрине.
- А можно я останусь послушать лекцию? - с надеждой спросил Кейт.

Глава 7

Выпроваживать Кейта из здания вызвали все того же охранника. Тот с нескрываемым злорадством ухватил Кейта за шкирку и повлек к выходу. Подойдя к дверям, охранник выпихнул Кейта навстречу теплому осеннему вечеру тем самым движением, каким мусорщик вытряхивает урну в кузов своей машины.
Кейт споткнулся на пороге, пролетел с разгону несколько ступенек и упал на площадку. Тяжелые, окованные медью двери с грохотом захлопнулись у него за спиной. Кейт встал и принялся отряхиваться.
Свое уязвленное самолюбие Кейт утешил тем, что по крайней мере гребень в безопасности. По пути к стоянке и по дороге домой он выдумывал самые фантастические способы добыть глиняный амулет из музея и не попасться самому. Надо сообщить Малому народу, что с первым сокровищем все в порядке, а вопли, которые они, очевидно, услышали, исходят от другого предмета...
Когда он позвонил на ферму, было уже очень поздно, однако трубку сняли после первого же гудка.
- Алло? - нетерпеливо спросил встревоженный голос Катры.
- Привет, это я, Кейт. Миссия выполнена успешно. Загадка разрешена. Вам не о чем беспокоиться, - выпалил он одним духом и уже собирался рассказать про глиняную фигурку, когда Катра его перебила.
- Чудесно! Так она у тебя? Ой, я так счастлива, ты просто представить себе не можешь... Как она к тебе попала? Почему ты не позвонил сразу, как она появилась?
- Так вы про нее знали? Да, она у самого Паркера, - ответил Кейт и снова покраснел, вспомнив, как ввалился в кабинет в подвале музея. - Она ему была нужна для лекции. Он показывал ее другим ученым в музее. А я ему помешал. Он просил передать привет Мастеру. Если Мастер захочет съездить посмотреть выставку, я могу его отвезти на выходных. Я как раз ничем не буду занят...
Тут до него дошло, что Катра вроде бы тоже что-то говорит, и он умолк, чтобы ее выслушать. Архивариус, обычно спокойная и уравновешенная, сейчас частила не хуже самого Кейта и несла какой-то вздор...
- Кто-кто? - переспросил Кейт. - Какая еще девочка? Кто куда должен был приехать?
- Ну как же, Дола! - всхлипнула Катра. - Она пропала, и Холлова дочка с ней!
- Чего?! - возопил Кейт. Джефф и их младшая сестра даже оторвались от телевизора и обернулись в его сторону. Кейт спохватился и понизил голос. - Подожди, что случилось? И когда?
Катра, похоже, еле сдерживала слезы.
- Дола должна была присматривать за девочкой до ужина. На кухню помогать она не пришла, и когда Маура вернулась домой, их там не оказалось. Холл с Маурой сходят с ума от беспокойства, - объяснила она, убедившись наконец, что Кейт не в курсе событий. Она рассказала обо всем, что произошло и что успел предпринять Народ.
- Тай уже готов призвать хоть Дикую Охоту!
Кейт пришел в ужас.
- Нет-нет, Бога ради, только не это! Вы Людмиле звонили?
- Это первое, что мы сделали. И Диане мы тоже сообщили, а она обзвонила остальных Больших. За то время, пока мы ждали твоего звонка, Дола наверняка должна была добраться до университета...
Она явно собиралась сказать “если бы могла”, но не сказала: это и так было ясно.
- Дорогу к Людмиле все знают.
- Извини, пожалуйста, я вас не понял, - сказал Кейт. - Надо было мне дождаться, пока ваша линия будет свободна, и разобраться, что именно ты имела в виду.
- Ничего страшного, Кейт Дойль, - сказала Катра. - В смысле, пока ничего более страшного не случилось. Я просто была немного не в себе и не сообразила, что у вас там другая пресса. В нашей местной газете была история о похищенном ребенке.
- Слушай, я сейчас приеду... Нет, - спохватился он, - сейчас не могу, мне завтра на работу. Что же делать-то, а?
- Пока что оставайся там. Тебе не следует забывать о своих обязанностях. Народу тут и без тебя хватает. Ты лучше скажи, что делать!
- А почему вы решили, что ее именно похитили? - спросил Кейт.
Катра коротко рассказала про следы Больших и отпечатки шин грузовика.
- Так. - Кейт начал лихорадочно соображать. - Если ее похитили - значит, потребуют выкуп. Вам должны позвонить или прислать записку. Скорее всего, от вас потребуют, чтобы вы не впутывали копов, но, с другой стороны, вы все равно не можете обратиться в полицию.
Кейту представились портреты похищенных детей, которые печатают на молочных пакетах, и все те ужасы, что похитители вытворяют с детьми... Он видел по телевизору достаточно документальных передач о жизни преступного мира. Нет! С его маленькой любимицей Долой и дочкой Холла такого случиться просто не может!
Катра была девушка деловая и к тому же читала газет больше, чем все ее сородичи вместе взятые. Она, очевидно, поняла, о чем думает Кейт.
- Да, хорошо, - осторожно сказала она. Кейт понял, что Катра не одна в комнате. - Мы будем ждать у телефона и определим, откуда нам звонят.
- Хорошо, - сказал Кейт. - Постарайтесь собрать все, что поможет разузнать, кто ее похитил. Вам потребуются все улики, какие вы сумеете раздобыть. Ферма стоит на отшибе. Тот, кто это сделал, явно оказался там не случайно.
- Я об этом уже думала, - мрачно сказала Катра. - И мы до сих пор не понимаем зачем. Ну а что нам делать сейчас? Искать?
- Ищите, конечно! Если сумеете делать это, не будучи замеченными.
- Ну, Кейт Дойль, что-что, а уж действовать незаметно мы умеем! Мы сделаем все, чтобы не подвергать детей опасности.
- Держите меня в курсе, - попросил Кейт. Он повесил трубку и остался сидеть, тупо глядя на телефон. Это был тот редкий случай, когда Кейт не знал, что предпринять. Он осознал, что пока ничего сделать нельзя. Реальный мир просто не имел права вмешиваться в дела его друзей! Кейт даже подумал, что лучше бы им было остаться жить в подвале библиотеки. Для них было безопаснее оставаться сказочными существами. Кейт чувствовал себя беспомощным, а он этого терпеть не мог.
Он снова снял трубку и набрал номер Дианы. Если он не может присутствовать там лично, надо по крайней мере координировать поиски...

* * *

Мона Гилбрет гневно взирала на своих работничков. Пилтон, как всегда, выглядел несколько растерянным. Он старался смотреть ей в глаза, как будто начальственный взгляд должен был тотчас все расставить по местам. Джейк уставился в пол. Он, похоже, был смущен. Впрочем, Мону его чувства не волновали. Она была так зла, что даже не знала, с чего начать.
- Ну, удружили, голубчики! И что мне теперь делать с этими малявками ? Я вам что сказала? Я вам сказала слить цистерну и вернуться за следующей порцией. А вы? Теперь родители будут их разыскивать, а через них и на нас выйдут! Получается, по вашей вине компания оказалась втянута в преступление. А чего ради?
- Она видела, как мы сливаем отходы, - пробубнил Уильямсон. - Мы же не знали, как много она успела увидеть и поняла ли она, что происходит. Она бросилась бежать, мы за ней, а дальше все покатилось, как снежный ком.
- Ах, снежный ком, значит? - грозно переспросила Мона, потрясая перстом указующим перед носом у Джейка. Уильямсон только растерянно переводил взгляд с ее острого накрашенного ногтя на ее лицо и обратно. - А ты подумал, чем это может обернуться для моей политической карьеры? Я так и вижу заголовки: “Владелица завода похитила двоих детей, оказавшихся свидетелями незаконной утилизации отходов!” И что теперь делать? Не можем же мы просто вернуть их родителям и сказать: “Ах, извините, ошибочка вышла!”
- Не знаю, мэм.
- Эта девочка очень странная, - сказал Пилтон, заставив своих начальников отвлечься от ссоры. - Необычная какая-то девочка. По-моему, она фея, или что-то вроде того.
- Да никакая это не фея, Грант! - Уильямсон закатил глаза. - У нее же крылышек нету!
- Но она очень маленькая. А потом, как насчет ушей? - осведомился Пилтон.
Уильямсон попытался подыскать разумное объяснение:
- А что уши? Это, наверно, мутация такая, как у тех людей в Испании, у которых десять пальцев.
Пилтон осмотрел свои руки.
- Ну и что, у меня тоже десять пальцев!
- На каждой руке, Грант!
- Ничего себе! - восхитился Пилтон.
- Ну что, урок природоведения окончен? - язвительно осведомилась Мона. - Ладно, приглядывайте за ними, пока я не решу, что делать. Где они?
- Я их запер в одном из дальних кабинетов. Там окно маленькое, считай, отдушина, а не окно. Через нее она не пролезет.
Дола сидела и смотрела на дверь, которая захлопнулась за ними. Источник воздуха и света в комнате был только один, узкое окошечко под самым потолком. Будь Дола одна, она бы протиснулась через него, не обращая внимания на то, скольких царапин ей бы это стоило, и побежала искать живую зелень. Однако за пределами комнаты зелени поблизости тоже не было. Дола ощущала лишь какую-то мертвую, тухлую, отвратительную органику. Незримый мир, как и материальный, был наполнен зловонными миазмами. Если бы душа Долы могла зажать себе нос, она бы непременно это сделала. Успокаивающее ощущение присутствия родных и сородичей оказалось заслонено этой жуткой завесой. Дола очутилась посреди промышленного комплекса, состоящего из огромных стальных бочек и труб, издающих низкий угрожающий гул.
В комнате было холодно. Азраи тихонько поскуливала. Бедная малышка была напугана поездкой в машине и проголодалась вдобавок. Дола знала, что терпение Азраи на исходе и она вот-вот снова завопит. Мать малышки далеко, и вряд ли эти Большие отпустят их только затем, чтобы удовлетворить потребности трехмесячного младенца...
Вскоре, как она и опасалась, разразилась буря. Азраи начала всхлипывать. А когда Дола взяла девочку на руки, Азраи издала один из своих знаменитых воплей банши и заревела. Дола бережно качала ее на руках, ласково уговаривала и гадала, скоро ли она оглохнет и перестанет слышать эти вопли.
- Ну-ну, детка, все хорошо, все хорошо, - ворковала Дола. - Скоро детку покормят, честное слово, даже если мне придется для этого вскрыть себе вены... Тише, маленькая, пожалуйста, тише!
Она услышала в собственном голосе истерические нотки и заставила себя успокоиться.
- Ну все, Азраи, все. Я тебя люблю. Никто тебя не обидит.
Дверь открылась.
- Ну, наконец-то! - сказала Дола. Она гневно уставилась на вошедших мужчин. Те смотрели на нее равнодушно. Дола предъявила им малышку. - Ее мать будет о ней беспокоиться! Нам нужно домой.
Потревоженная Азраи завопила вдвое громче. Ее крохотное личико и кончики ушей побагровели от натуги. Мужчины переглянулись, на их лицах отразилось что-то вроде сожаления, но когда они снова повернулись к Азраи, их лица опять были каменными. Дола взорвалась.
- Вы что, не видите, что она напугана и хочет есть? - рявкнула она. - Отвезите нас домой! Ребенка надо срочно накормить. Такая малютка не может ждать! Она умрет от голода!
Это заставило их зашевелиться. Им, должно быть, просто не приходило в голову, что ребенок может умереть от голода, когда при нем есть нянька. Тощий приметно напугался.
- Мы не можем отвезти вас обратно! - сказал он. - Наша начальница велела держать вас тут.
Дола вскочила и топнула ногой.
- Тогда принесите ей еды, раз уж вы не хотите вернуть ее матери!
Азраи, как по команде, издала еще один вопль, похожий на сигнал воздушной тревоги. Оба человека вздрогнули, точь-в-точь как мужчины из Народа, у которых нет своих детей. Они дружно развернулись и выскочили в гулкий коридор. Увы, запереть за собой дверь они при этом не забыли.

* * *

Молока все не несли и не несли. Доле пришлось пустить в ход все хитрости, какие она знала, чтобы заставить Азраи ненадолго забыть о сосущей пустоте в крохотном животике. Девочка охрипла от бесчисленных колыбельных и от бессмысленных детских стишков - младенцы их, конечно, не понимают, но ритм действует на них убаюкивающе. Она качала Азраи, трясла ее, подбрасывала, ходила с ней по комнате, пытаясь позабавить малышку видом вещей, сделанных Большими: тут были огромный, высоченный стол, шкаф с полками, высокий шкафчик для одежды, рукоятка которого находилась на уровне макушки Долы, тесный туалет с унитазом, раковиной и зеркалом. Во всех этих вещах было очень много железа и стали, и от этого обе девочки чувствовали себя неуютно. Азраи продолжала вопить, и Дола морщилась: детский плач отдавался в окружающей их стали жутким, пронзительным эхом, от которого ей еще больше становилось не по себе.


Все книги писателя Най Джоди Линн. Скачать книгу можно по ссылке
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.




   
   
Поиск по сайту
   
   
Панель управления
   
   
Реклама

   
   
Теги жанров
   
   
Популярные книги
» Книга Подняться на башню. Автора Андронова Лора
» Книга Фелидианин. Автора Андронова Лора
» Книга Сумерки 1. Автора Майер Стефани
» Книга Мушкетер. Автора Яшенин Дмитрий
» Книга Лунная бухта 1(живущий в ночи). Автора Кунц Дин
» Книга Трое из леса. Автора Никитин Юрий
» Книга Женщина на одну ночь. Автора Джеймс Джулия
» Книга Знакомство по интернету. Автора Шилова Юлия
» Книга Дозор 3(пограничное время). Автора Лукьяненко Сергей
» Книга Ричард длинные руки 01(ричард длинные руки). Автора Орловский Гай Юлий