На нашем сайте собрана большая коллекция книг в электронном формате (txt), большинство книг относиться к художественной литературе. Доступно бесплатное скачивание и чтение книг без регистрации. Если вы видите что жанр у книги не указан, но его можно указать, можете помочь сайту, указав жанр, после сбора достаточного количество голосов жанр книги поменяется.
- О, мне они понравились! Они почти такие же, как наши, те, что остались дома, только, по-моему, тут консерваторов гораздо больше, чем реформаторов. Хорошо еще, что Ниалл такой волевой! - Наверно, это потому, что консерваторам тут, на родной земле, уютнее. А как насчет Тирона? Славный малый. Мне показалось, что вы теперь закадычные друзья. - Да, мы подружились, - ответил Холл. - Он знает о работе с деревом столько, что мне и не снилось. - Ага, у него такой вид, будто он знает все! - согласился Кейт. - Вот бы его к нам, в “Дуплистое дерево”! Ну, вы договорились не терять связи и все такое? - Ага, - кивнул Холл. - В ближайшем будущем мы будем сохранять очень тесный контакт. - Ну, похоже, в этой поездке все получили, чего хотели, - весело подытожил Кейт. - Однако, надо вам сказать, я буду так рад вернуться домой! - Поставьте багаж на конвейер, - распорядился таможенник. Кейт взвалил на конвейер свою сумку, а сам направился к металлоискателю. - Погоди, Кейт Дойль, а как же твой фотоаппарат? - воскликнул Холл. Он отобрал у Кейта камеру и протянул ее механику, который сидел у рентгеновского аппарата. - Пожалуйста, подержите, ладно? А то там пленка, она засветится... Механик оторвал взгляд от экрана и обернулся к одному из таможенников. Тот аккуратно положил фотоаппарат на пластиковый подносик и пронес его на другую сторону. Кейт взял свою сумку и показал охране свой фотоаппарат. Когда они убедились, что внутри действительно нет ничего, кроме пленки, всю компанию пропустили, махнув в сторону выхода на посадку. - Что вы имеете заявить? - спросил американский таможенник у Кейта, когда тот сунул свой паспорт в окошечко стеклянной кабинки. - Ну... - протянул Кейт. Он порядком нервничал. Всю дорогу в самолете он представлял себе этот самый момент. Ведь у Холла с собой в кармане пакет с семенами цветов, без какого-либо разрешения на ввоз... Если их обыщут, у Малых возникнут проблемы. Кейт понимал, что выглядит подозрительно, но ничего не мог с собой поделать. Холл, топтавшийся у красной линии в пяти футах позади, ударился в панику. Что делать: схватить сумку Кейта и дать деру или сделать морду кирпичом и надеяться, что пронесет? Но тут Кейт глуповато улыбнулся таможеннику: - Я хотел заявить, что в гостях хорошо, а дома лучше! - Добро пожаловать, - буркнул таможенник. Подобные “заявления” он слышал по нескольку раз на дню. Он шлепнул штамп в паспорт Кейта и равнодушно махнул в сторону зеленого коридора. - Следующий! - Ну, как съездили? - спросил отец Кейта, глядя на своих пассажиров в зеркало заднего обзора. Холла усадили вперед, между мистером Дойлем и Дианой. - Классно прокатились! - с энтузиазмом ответил Кейт. - В Шотландии было здорово! Я пленок двадцать наснимал. А еще получил тонны информации от ирландского Родословного общества и от отца Гриффита, священника того прихода, где родились наши предки. И еще поговорил с одним из наших родственников. Его зовут Патрик Дойль. - Замечательно! - сказал мистер Дойль. - Один из потомков Эмерсона? - Нет, его брата, Эамона, так что родство наше довольно дальнее. Я тебе потом покажу на генеалогическом древе. Он хотел встретиться, но мы несколько раз разминулись, однако я записал его адрес и телефон. И еще познакомились с кучей другого интересного народа. - Да, поездка наша принесла немало сюрпризов, - согласился Холл и покосился в боковое зеркало. Машина Дойлей выехала на платную трассу и влилась в поток других автомобилей. - Аэропорт уже далеко, - громко объявил он. - Хвала силам! - послышался придушенный голос из Кейтова чемодана. - Ладно, выпусти меня, что ли! А то я так навеки и Останусь скрюченным. Кейт ошеломленно уставился на чемодан, стоявший у него в ногах. Потом принялся возиться с замками. Крышка откинулась, и из чемодана появился Тирон, который тут же обеими руками ухватился за поясницу. - О-ох! Еще немного - и я бы точно помер! Ну, чего уставился? - спросил он обалдевшего Кейта. - Пассажира эконом-класса никогда не видел? - Да что я вам, подземная железная дорога<Так во времена борьбы с рабством в США называлась подпольная организация, которая помогала беглым рабам пробираться в свободные штаты или в Канаду.>? - спросил Кейт. Он знал, что следовало бы возмутиться, но его разбирал смех. - Тогда уж подземные авиалинии! - ответил Холл с самым невинным видом. - Очень удачное определение, хотя технически это невозможно. - Ты ведь сам сказал, что я бы пригодился для вашего дела! - заметил Тирон. - Вот я и приехал. Ну ладно, - сказал он, протянув руки Кейту и Мастеру, - помогите-ка встать. У меня такое чувство, словно я еще не скоро смогу разогнуться. - А где же мои синие джинсы? - поинтересовался Кейт, заглянув в чемодан. - У наших остались. Ты не волнуйся, они не пропадут! - заверил его Тирон. - Ну, спасибочки! А матери я что скажу? Что забыл свои запасные штаны у лепрехонов? - И книжки тоже, - вставил Тирон. - Книжки? - возмутился Кейт. - Я же их даже дочитать не успел! - Ну, - рассудительно заметил Холл, - ты ведь обещал приехать еще, хотя бы затем, чтобы повидаться со своими родственниками. Вот тогда и заберешь. - И все-таки! - буркнул Кейт. - Зато подумай, какой это геройский поступок с твоей стороны: пожертвовать своими вещами ради меня! - сказал Тирон. - Я, можно сказать, всю жизнь мечтал побывать в Америке. А далеко отсюда до убежища? - Какого убежища? - удивился мистер Дойль. До тех пор он молчал и только разглядывал нового пассажира в зеркало. - Он имеет в виду ферму “Дуплистое дерево”, пап, - объяснил Кейт. Юноша только тут спохватился, что его отец все видит и слышит. - Ты, это, пап, не сердись. Ну, в смысле, получается, я Тирона вроде как контрабандой привез... И он теперь нелегальный иммигрант... - Насколько я знаю, сынок, - невозмутимо заметил Дойль-старший, - правительство США все равно в него не верит, так что какие проблемы? С чего бы мне сердиться? Я смирился с тем фактом, что твои новые друзья существуют на самом деле, и крышей при этом не двинулся. На самом деле мне даже завидно, что не я их нашел. Я ведь сам вырос на “Властелине Колец”. Лично я очень рад, что он с нами. Так тебя, стало быть, Тироном зовут? Приятно познакомиться. - Мне тоже, сэр, - ответил Тирон, поудобнее устраиваясь на сиденье. - Ну ладно, расскажете про ваши каникулы поподробнее. Потом, когда вернетесь с фермы. Полагаю, в данный момент этим джентльменам хочется как можно скорее попасть домой. Вы все выглядите довольно усталыми. - Это правда, - кивнул Мастер. - Если вы доставите нас туда как можно скорее, мы будем вам очень признательны. - Яблочко от яблони недалеко падает! - хихикнула Диана. - Только, Кейт, знаешь что... - начал отец. - Да, папа? - Драконов домой не привози, ладно? - Слушаюсь, сэр! Кейт повернул своего синего “мустанга” на гравийную дорожку под деревьями. Был уже поздний вечер, однако в окнах все еще горел свет. Лучи фар нырнули вниз, потом вскинулись вверх, когда машина въехала на холмик, и осветили беленую стену старого дома. - Эй, народ, подъем! Мы приехали! В окне раздвинулись занавески, показалась чья-то голова, и буквально тотчас же из-за двери навстречу машине хлынула толпа хохочущих детишек. Холл смотрел на старый дом и наконец-то чувствовал, что он дома. Он много странствовал и обрел, что искал, и теперь со спокойной душой радовался возвращению. Густая листва скрывала ферму от большого мира, только над головой чуть проглядывало небо - и этому Холл тоже был рад: довольно с него новых впечатлений. Хотя он, конечно, трепетал при одной мысли о том, как встретит его Маура. В самолете Холл успел мысленно прокрутить все возможные сценарии развития событий. А что, если она отвергнет его предложение? А вдруг она сообщит ему, что уже избрала себе нового спутника жизни? А вдруг обвинит его, Холла, в том, что он уехал нарочно, чтобы порвать с нею? - Вот оно, значит, какое, - сказал Тирон, оглядываясь по сторонам. - Славное местечко! Только больно уж тут тихо. А где у вас ближайший паб? Следом за ребятишками из дома вышли Айлмер, коренастый, темноволосый эльф, и его молчаливая жена Роза. Они пожали руки Мастеру и Холлу. - Нам вас так не хватало! - сказала Роза. - А кто это с вами? - Это Тирон, - представил Холл. - Тирон, без сомнения, лучший резчик по дереву, какой есть на свете! Мастер посмотрел на Холла одобрительно и кивнул. - Спасибо на добром слове! - легкомысленно отозвался Тирон, отвесив поклон. - Смею вас заверить, что это чистая правда! - У нас тут все хорошо, - заверил Айлмер Мастера. - А ныне я вновь передаю бразды правления в твои руки. - Благодарю тебя за то, что ты взял на себя заботу о деревне в мое отсутствие. У нас тоже все хорошо. Я привез весточки от стариков и множество подарков. - А у меня куча фотографий! - Кейт похлопал свой футляр с фотоаппаратом. - Входите, входите! - пригласила их Роза, взяв Диану под руку так высоко, насколько могла дотянуться. - У нас тут Марси гостит. Вас ждет кофе, и сидр, и свежее молоко. - Сидр! - возрадовался Кейт. - Сто лет не пил сидра! - Расскажи про старую деревню! - потребовал Боргет, семилетний пацаненок, дергая за рукав Холла. - Всему свое время, - осадил его Мастер. - Привет! - сказала, входя в комнату, еще одна Большая, девушка с черными кудрями, падающими на плечи. Она на ходу вытирала с рук тесто. - С возвращением! - Что я вижу! Белоснежка и восемьдесят семь гномов! - приветствовал ее вредный Кейт. Девушка мило зарделась. - Привет, Марси! - Как съездили? - Классно! Я тебе столько всего должен рассказать! - Погоди, не рассказывай, пусть сперва все соберутся! - сказала Марси. - Энох на чердаке, трубу чинит. Из нее вывалилось несколько кирпичей, и прямо в камин! - Да мне, в общем-то, не к спеху... А где Дола? - спросил Кейт, обводя взглядом знакомые лица. - Я ей куклу привез, в шотландском костюме. Ну, то есть если эта кукла никуда не делась из моего чемодана... - Кукла на месте! - заверил его Тирон. - Сейчас прибежит, - сказала Катра, деревенский архивариус. - Я позвала всех из спален! - Да, я ведь тоже подарки привез! - спохватился Холл, входя в общую залу следом за остальными. И принялся распаковывать чемодан под пристальным наблюдением всей честной компании. Каждый новый подарок, который он доставал, встречали восхищенные охи и ахи. - Ну, этой чудесной ткани мог бы и на всех привезти понемножку! - надула губки Свечечка, сестра Катры, узнав, что все отрезы распределены заранее. Она с надеждой ухватилась за один кусок, но Холл его отобрал. - Я привез кое-что получше! - объявил он. - Не пройдет и нескольких недель, и у нас будет своя ткань, спасибо Тирону. - Это правда, красотка, - сказал Тирон, с неподдельным интересом глядя на Свечечку. - Хотя, конечно, немало времени и уменья придется приложить, чтобы соткать такую ткань, какая достойна будет твоей красоты. Свечечка напыжилась от гордости и кокетливо взглянула на приезжего эльфа из-под длинных золотистых ресниц. Катра тяжело вздохнула. Тирон галантно поклонился и ей тоже, и она улыбнулась ему. - Извините, - сказал Холл. Ему совсем не хотелось оказаться в гуще очередной перепалки между сестрицами. Авось Тирон с ними сам разберется. - Мне надо отыскать Орхадию. Он встретился с супругой Мастера по дороге на кухню. А следом за Орхадией шла ее дочь. Молодой эльф так растерялся, увидев Мауру, что не придумал ничего лучшего, как буквально затащить Орхадию в небольшую гостиную и захлопнуть за собой дверь. Маура проводила их растерянным и обиженным взглядом. Холл тотчас же пожалел о своем поступке, но было поздно. - Вот, - сказал Холл, вручая Орхадии завернутый в холстину отрез ткани, - я хотел отдать это тебе, прежде чем поговорю с Маурой, а то вдруг она со мной и говорить-то не захочет. - Так ты с нею еще не разговаривал? - возмутилась Орхадия, даже не взглянув на сверток. Сейчас глаза у нее сверкали точь-в-точь как у ее сына Эноха или у ее самовластного отца. - И у тебя хватило ума захлопнуть дверь у нее перед носом? Стыд и позор! Ты слишком много водишься с Большими и набрался их обычаев! Ты много суетишься и тратишь время на безделки! Ступай отсюда! Маура, должно быть, убежала прочь сразу, как захлопнулась дверь. Холл обегал весь дом, разыскивая ее, и наконец нашел: девушка неподвижно стояла у окна в одной из спален. Едва увидев ее, Холл понял, что Маура вот-вот расплачется, оттого и прячет лицо за водопадом каштаново-рыжих волос. - Значит, я последняя, с кем ты решил поговорить? - спросила она, сложив руки на груди. Холл не сразу нашелся, что сказать. - Я много думал о тебе, пока путешествовал, - произнес он наконец. - А ведь я уехал лишь затем, чтобы мы могли быть вместе, когда я вернусь! Горько мне было слышать, что ты проводишь много времени наедине с Геролом. Зеленые глаза Мауры вспыхнули огнем. - Ах вот как? Холл, Холл, где твоя голова? Временами ты бываешь так же глуп, как Кейт Дойль! Ты взял и уехал, и никто не знал, надолго ли, и вернешься ли ты к нам. Ты, может, не знаешь, потому что я никому не жаловалась, а ко мне Ронард стал приставать с тех самых пор, как ты уехал. И Катра со мной не разговаривает, потому что до тех пор, пока ты был тут, Ронард ухаживал за ней. И Герол всего лишь вмешался, чтобы защитить меня от Ронарда. Я думала о тебе, мечтала о тебе, а с кем я могла о тебе поговорить? Со Свечечкой, что ли? Ну уж нет! Она сама была бы не прочь тебя заполучить, как и всех прочих парней. Она бы и слушать меня не стала. С матерью? Она не любит пустых разговоров. С Мармом? Я знаю, что он твой добрый друг, но он только и может, что кивать и говорить “ага”. - May-pa поморщилась. - Герол - добрый, надежный друг. Он меня слушал.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.