Библиотека книг txt » Хайнлайн Роберт » Читать книгу Магия incorporated
   
   
Алфавитный указатель
   
Навигация по сайту
» Главная
» Контакты
» Правообладателям



   
Опрос посетителей
Что Вы делаете на сайте?

Качаю книги в txt формате
Качаю книги в zip формате
Читаю книги онлайн с сайта
Периодически захожу и проверяю сайт на наличие новых книг
Нету нужной книги на сайте :(

   
   
Реклама

   
   
О сайте
На нашем сайте собрана большая коллекция книг в электронном формате (txt), большинство книг относиться к художественной литературе. Доступно бесплатное скачивание и чтение книг без регистрации. Если вы видите что жанр у книги не указан, но его можно указать, можете помочь сайту, указав жанр, после сбора достаточного количество голосов жанр книги поменяется.
   
   
Хайнлайн Роберт. Книга: Магия incorporated. Страница 9
Все книги писателя Хайнлайн Роберт. Скачать книгу можно по ссылке s

— Необходимо позаботиться о том, что здесь происходит. Это место стало центром их атаки, поэтому отец согласился остаться здесь и присмотреть за всем, пока я не натяну веревку вокруг вашего заведения, чтобы защитить его от ведьм.
Я был несколько смущен, поскольку был уверен, что голова отца напугает до смерти мою секретаршу, если она ее тут обнаружит. Я сказал об этом насколько возможно дипломатично.
— Как насчет этого? — спросил доктор голову и вновь повернулся ко мне после того, как некоторое время внимательно к чему-то прислушивался.
— Отец говорит, что все в порядке, он не позволит увидеть себя кому-либо, кому он не был представлен.
Доктор был совершенно прав: никто за все время не заметил голову отца, даже уборщица.
— Теперь же, — продолжал он, — я хотел бы при первой же возможности осмотреть контору моего брата, и хочу обнюхать также и ваши дома, чтобы отвести от них беду. Кстати, я хотел бы дать вам один совет, которому вы должны тщательно следовать не допускайте, чтобы какие-либо части вашего тела попадали в руки посторонних — обрезанные ногти, плевки, остриженные волосы, — сберегайте все это*. Сжигайте их на огне или спускайте в текущую воду. Это значительно упростит нашу задачу, Я закончил.

________________________

* Обладание кусочками ногтей, волос, испражнениями человека, согласно древнейшим верованиям, позволяет контролировать человека при помощи колдовства.
________________________


Он встал с корточек и пошел обратно в гардеробную.
Спустя десять минут исполненный чувства собственного достоинства, благородный и образованный доктор Уоррингтон уже курил сигарету вместе с нами. Мне пришлось взглянуть на голову отца, чтобы убедиться в том, что властитель джунглей действительно был здесь.
Вскоре бизнес снова пошел на подъем, и у меня не было больше неприятных инцидентов после того, как доктор Уоррингтон очистил место. В конце квартала даже замаячила неплохая прибыль, и ко мне стала возвращаться моя прежняя веселость. Я получил письмо от мистера Дитворта, уведомляющее о нелепых претензиях Биддла, но забросил его в корзину, даже не читая.
Однажды, где-то около полудня, Фельдштейн, коммерческий агент ряда волшебников, заглянул ко мне.
— Привет, Зак! — весело сказал я, когда он вошел. — Как идет бизнес?
— Мистер Фрейзер, из всех вопросов, которые вы могли бы мне задать, вы задали именно этот, — сказал он, качая головой из стороны в сторону. —
Бизнес идет ужасно.
— Отчего же? — спросил я. — Я, наоборот, вижу кругом признаки всеобщего оживления.
— Внешний вид обманчив, — возразил он, — особенно в нашем деле.
Скажите мне, слышали ли вы когда-нибудь о концерне, который именует себя
«Магия, Инкорпорэйтэд»?
— Это забавно, — ответил я, — мне как раз недавно довелось услышать об этой фирме. Вот это пришло по почте, — и я протянул ему нераспечатанный конверт. На нем значился обратный адрес: «Магия, Инкорпорэйтэд». Помещение
700. Здание Содружества».
Фельдштейн взял его с особыми предосторожностями, как будто опасался, что конверт может его отравить, и осмотрел.
— Это-то я и имел в виду, — подтвердил он. — Гонофры*!
— Так в чем же дело, Зак?
— Они не хотят, чтобы человек жил честно. Мистер Фрейзер, — нервно перебил он сам себя, — скажите мне, вы не перестанете иметь дело со своим старым другом, который вас никогда не подводил?
— Конечно, нет, Зак, но к чему все это?
— Читайте, — он протянул мне письмо обратно. Я вскрыл конверт. Бумага была отменного качества, с водяными знаками, хоть деньги печатай.
Заголовок простой и благородный. Я взглянул на список учредительного комитета и был весьма впечатлен калибром людей, там упомянутых. Большие люди, все без исключения. Мне не доводилось прежде слышать лишь об одном-двух из этого списка.
Само же письмо больше походило на рекламный проспект. Это была действительно новая идея; думаю, что это можно было назвать холдинговой компанией** в сфере магии. Они предлагали любые виды тауматургических услуг. Клиент мог не тратить время на хождение по офисам, он мог просто набрать телефонный номер, сообщить, что ему нужно, и компания выполнит все заказы и вышлет счет. Выглядело это достаточно привлекательно — не более, чем инкорпорированное агентство.

________________________

* Гонофр (идиш) — вор, прохвост.

** Холдинговая компания — компания, которая держит контрольный пакет акций дочерних компаний и таким образом их контролирует.
________________________


Я пробежал глазами текст дальше. «...Полностью гарантированные услуги, обеспечивается всеми активами компании...», «...исключительно низкие цены, что стало возможным благодаря исключению расходов на оплату агентов-посредников и централизованному управлению...»,
«...благожелательные отзывы от представителей этой великой профессии позволяют нам предсказать, что «Магия, Inc.»... «будет самым удобным партнером для тех, кому потребуется тауматургия в любых сферах...»,
«...возможно, единственный партнер, обеспечивающий первоклассную магию...»
Я бросил письмо на стол.
— Чего же здесь беспокоиться, Зак? Это всего лишь еще одно агентство.
Что же касается их претензий, то я слышал, как ты утверждал, что все лучшие волшебники — в твоей конюшне. Ты думаешь, что тебе не поверят, не так ли?
— Нет, — ответил он, — не совсем, может быть — только между нами. Но это по-настоящему серьезно, мистер Фрейзер. Они наняли на службу большую часть моих первоклассных операторов, причем дали такое жалованье и премии, которые я предложить не могу. И теперь они предлагают клиентам магию по такой низкой цене, ниже той, что я могу себе позволить. Это конец, говорю я вам.
Да, неприятное известие. Фельдштейн был симпатичным малым, сшибал никель, как умел, для жены и пятерых близоруких детишек, к которым был необычайно привязан. Но я решил, что он явно преувеличивает, была у него такая склонность — все драматизировать.
— Не беспокойся, — сказал я, — я тебя не брошу, и так же, думаю, поступят и все твои клиенты. Они все равно не смогут собрать вместе всех волшебников. Уж слишком те независимый народ. Вспомни Дитворта. Он тоже пытается собрать свою ассоциацию.
— Дитворт? А-а-а! — он принялся плеваться во все стороны, забыв, что находится в моем офисе. — Эта компания — и есть Дитворт!
— Откуда ты знаешь? В списках учредительного комитета _его_ нет.
— Я раскопал. Вы думаете, ему ничего не удалось, потому что вы устояли? А они просто собрали совещание директоров ассоциации — этот
Дитворт и два его секретаря — и проголосовали за образование новой корпорации. Потом Дитворт подает в отставку, и его подставное лицо входит в эту некоммерческую ассоциацию, и Дитворт в итоге правит обеими компаниями. Вы еще увидите! Если бы мы могли заглянуть в книги «Магии,
Inc.», то наверняка увидели бы, что у него контрольный пакет. Я это знаю!
— Не может быть! — медленно проговорил я.
— Вы еще увидите! Дитворт со всеми его разговорами о некоммерческой службе по улучшению стандартов не может иметь ничего общего с «Магией,
Inc.», не так ли? А вы позвоните туда и попросите его к телефону.»
Я не ответил, я прямо набрал номер, указанный на листке. Когда женский голос ответил:
— Доброе утро, «Магия Инкорпорэйтэд», слушаю... — я сказал:
— Мистера Дитворта, пожалуйста.
Она поколебалась достаточно продолжительное время и затем спросила:
— Скажите, а кто его спрашивает? Теперь настала моя очередь размышлять. Я не хотел на самом деле говорить с Дитвортом, я лишь хотел установить сам факт. В конце концов я ответил:
— Скажите ему, что это из офиса доктора Биддла.
На этот раз она ответила быстро:
— Но мистера Дитворта сейчас нет на месте, он как раз полчаса назад отправился к доктору Биддлу. Разве он еще не приехал?
— О, — сказал я, — наверное, он у шефа, и я просто не заметил, как он вошел. Прошу прощения, — и я повесил трубку.
— Похоже, что ты прав, — вынужден был признать я, поворачиваясь к
Фельдштейну.
Но тот был слишком взволнован, чтобы радоваться своей правоте.
— Послушайте, — сказал он, — я хочу, чтобы вы со мной позавтракали и обговорили все более обстоятельно.
— Я как раз собирался в Торговую Палату на ланч. Пойдем со мной, и мы обсудим это по дороге. Ведь ты тоже член Палаты?
— Хорошо, — скорбно согласился он, — может, я еще смогу позволить себе эту роскошь какое-то время.
Мы немного опоздали, и поэтому нам пришлось сесть в разных местах.
Казначей сунул мне под нос «киску» и «дернул ее за хвост». Нужно было уплатить десять центов штрафа за опоздание. «Киска» — это обыкновенная сковородка с велосипедным звонком, привязанным к рукоятке. Мы бросали туда свои штрафы — это и хорошая копилка, и безобидное развлечение. Казначей пихает тебе под нос сковородку и трезвонит в звонок до тех пор, пока не заплатишь.
Я быстренько достал десятицентовик и бросил его на сковороду. Стив
Харрис, который держал автомобильное агентство, завопил:
— Так его! Заставь этого шотландца раскошелиться! — и швырнул в меня бумажным шариком.
— Десять центов за беспорядок, — объявил председатель, Норманн
Сомерс, не глядя на него. Казначей подставил «киску» Стиву. Я слышал, как монетка звякнула по сковороде, но потом звонок зазвенел снова.
— В чем дело? — спросил Сомерс.
— Еще одна из шуточек Стива, — сообщил казначей усталым голосом. — На этот раз волшебные деньги.
Стив бросил синтетическую монетку, которую кто-то из друзей-волшебников сотворил ему. Естественно коснувшись холодного железа, она растаяла.
— Еще две за подделку, — решил Сомерс, — затем наденьте на него наручники и сообщите министру юстиции Соединенных Штатов.
Стив, конечно, чудак, но не такой большой, как Норман.
— Могу я прежде закончить ланч? — спросил Стив жалобным тоном. Но
Норманн престо проигнорировал это, и ему пришлось заплатить.
— Стив, веселись, пока еще можно, — прокомментировал ситуацию Эл
Донахью, который владел сетью авторесторанов. — Когда подпишешь соглашение с «Магией, Inc.», тебе придется бросить все эти штучки с волшебством. Я сидел и внимательно слушал.
— Кто тебе сказал, что я собираюсь что-то с ними подписывать?
— Как? Разве нет? Конечно же, подпишешь. Сейчас это самое верное дело. Не будь дураком.
— Это почему же?
— Почему? Ну, это очень прогрессивное направление. Возьми мой случай: я запустил в дело удачею серию исчезающих десертов во всех ресторанах города. Можешь съесть хоть три блюда, если понравится, и при этом совершенно не переедаешь, поскольку на самом деле не съедаешь ни унции.
Теперь я терплю на них убытки, но я продолжаю рекламную кампанию, особенно среди товаров для женщин. А тут «Магия, Inc.» приходит и предлагает мне то же самое по цене, на которой я уже сейчас моту делать деньги. Конечно, я подписал это.
А теперь представь, что они поднимут тебе цены после того, как наймут на службу всех компетентных волшебников в городе. Донахью покровительственно рассмеялся:
— У меня с ними контракт.
— Так, и на какое время? А ты внимательно читал пункт об условиях расторжения договора?
Я знал, о чем он говорит, даже если Донахью еще этого не понял. У меня уже раз было такое. Лет пять тому назад объявилась у нас в городе фирма, торговавшая портленд-цементом и стала скупать всех мелких дилеров и сбивать цены всем остальным. Они опустили цены с шестидесяти до тридцати центов за мешок цемента и сокрушили этим всех конкурентов. Затем быстренько в несколько приемов подняли цены до доллара двадцати пяти центов. Всех провели, прежде чем те успели что-нибудь сообразить.
Нам всем пришлось замолчать, поскольку начал говорить наш гость, старый Б. Дж. Тимкен. Он говорил о «кооперации и обслуживании». Хотя он и не блестящий оратор, в запасе у него было несколько толковых идей о том, как бизнесмены могут служить обществу и помогать друг другу. Мне понравилось.
После того, как стихли аплодисменты, Норманн Сомерс поблагодарил оратора и сказал:
— На сегодня — все, джентльмены, до тех пор, по крайней мере, пока не появится какое-нибудь новое дело...
Поднялся Джедсон. Я сидел к нему спиной, и поэтому он не знал о моем присутствии.
— Я полагаю, мистер председатель, что есть еще одно важное обстоятельство. Я прошу разрешения почтенного собрания на несколько минут важной информации. Сомерс ответил:
— Конечно, Джо, если у тебя что-нибудь важное.
— Благодарю. Думаю, что важное. Это послужит продолжением дискуссии между Злом Донахью и Стивом Харрисом. Я считаю, что произошли значительные перемены в условиях бизнеса в нашем городе, и все это у нас под носом, а мы ничего и не заметили, кроме тех случаев, когда это непосредственно отразилось на наших собственных делах. Я имею в виду коммерческую магию.
Кто из вас использует коммерческую магию в своем бизнесе? Поднимите руки.
Подняли руки все, кроме нескольких юристов. Лично я всегда думал, что они сами волшебники.
— О'кей, опустите. Я так и знал, мы все пользуемся. Я использую магию в текстильной сфере. Хэнк Мэннинг пользуется ею для чистки и глажения, а возможно, еще и при окраске. Магазин «Клен» Валди Хайта использует ее при сборке отличной мебели. Стен Робертсон расскажет вам, много ли чар используется при производстве витринных стекол «Ле Вон Марше», как и в двух третях товаров на его складе, особенно среди детских игрушек. А теперь я хочу задать вам еще один вопрос: часто ли ваша прибыль, связанная с магией, значительно превышает прибыль от обычных сделок? Подумайте, прежде чем отвечать. — Он сделал паузу. — Ну, а теперь поднимите руки.


Все книги писателя Хайнлайн Роберт. Скачать книгу можно по ссылке
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.




   
   
Поиск по сайту
   
   
Панель управления
   
   
Реклама

   
   
Теги жанров
   
   
Популярные книги
» Книга Подняться на башню. Автора Андронова Лора
» Книга Фелидианин. Автора Андронова Лора
» Книга Сумерки 1. Автора Майер Стефани
» Книга Мушкетер. Автора Яшенин Дмитрий
» Книга Лунная бухта 1(живущий в ночи). Автора Кунц Дин
» Книга Трое из леса. Автора Никитин Юрий
» Книга Женщина на одну ночь. Автора Джеймс Джулия
» Книга Знакомство по интернету. Автора Шилова Юлия
» Книга Дозор 3(пограничное время). Автора Лукьяненко Сергей
» Книга Ричард длинные руки 01(ричард длинные руки). Автора Орловский Гай Юлий