Библиотека книг txt » Бейтс Ноэль » Читать книгу Его пленница
   
   
Алфавитный указатель
   
Навигация по сайту
» Главная
» Контакты
» Правообладателям



   
Опрос посетителей
Что Вы делаете на сайте?

Качаю книги в txt формате
Качаю книги в zip формате
Читаю книги онлайн с сайта
Периодически захожу и проверяю сайт на наличие новых книг
Нету нужной книги на сайте :(

   
   
Реклама

   
   
О сайте
На нашем сайте собрана большая коллекция книг в электронном формате (txt), большинство книг относиться к художественной литературе. Доступно бесплатное скачивание и чтение книг без регистрации. Если вы видите что жанр у книги не указан, но его можно указать, можете помочь сайту, указав жанр, после сбора достаточного количество голосов жанр книги поменяется.
   
   
Бейтс Ноэль. Книга: Его пленница. Страница 21
Все книги писателя Бейтс Ноэль. Скачать книгу можно по ссылке s


— Ну что ж… — Он шагнул к Айлин и притянул ее к себе. — Все было здорово.

Он склонился к ее лицу, как бы задумавшись: поцеловать или нет.

— Да…

Айлин казалось, что сердце ее сейчас разорвется.

Он все-таки поцеловал ее. Лучше бы он этого не делал… Айлин с тихим стоном выронила сумки и обвила Алека руками за шею. Неужели это последний их поцелуй? Неужели…

Слезы текли по щекам Айлин. Ей не хотелось, чтобы Алек их видел, но она уже не могла сдерживаться. Сегодня они расстанутся навсегда. И для нее начнется новая жизнь. Жизнь без Алека.

Он оторвался от ее губ и заглянул в глаза.

— Извини, — пробормотала Айлин, вытирая слезы. — Ненавижу все эти прощания… Я лучше пойду.

— Да, наверное.

Алек подхватил сумки и понес вниз.

Айлин всегда было грустно уезжать из коттеджа. Но раньше ее утешала мысль, что на будущий год она обязательно приедет сюда снова. Сейчас все было по-другому… она никогда не вернется сюда. Никогда. Потому что все будет напоминать ей об Алеке, о днях, которые они провели вместе…

Когда Айлин распахнула входную дверь, ветер швырнул ей в лицо колючие капли дождя.

— Надеюсь, дворники у тебя в исправности, — проговорил Алек, запихивая сумки на заднее сиденье ее старенькой малолитражки.

— Да, все нормально. Не беспокойся.

Айлин уселась за руль. И тут же пожалела о том, что так поспешила. Они могли бы еще раз обняться с Алеком. Последний поцелуй на прощание…

— Ну что… Я поехала, — выдавила она, когда Алек склонился к ней, опираясь рукой на открытую дверцу машины. — До свидания.

— До свидания. — Он легонько коснулся рукой ее руки, потом наклонился еще ниже и поцеловал ее. — Береги себя. Может быть, как-нибудь повидаемся… когда я буду в Нью-Йорке.

— Да… было бы здорово, — спокойно проговорила Айлин.

Слишком спокойно. Слишком небрежно. Хотя больше всего ей хотелось броситься ему на шею и умолять, чтобы он никуда ее не отпускал. И никогда.

— Я, наверное, пару недель поживу у Пат. Пока буду искать квартиру. Так что, если я что-то забыла…

— Я все тебе перешлю.

Алек захлопнул дверцу машины.

Отъезжая от коттеджа, Айлин оглянулась в последний раз. Алек стоял в дверях и глядел ей вслед. Увидев, что она смотрит на него, помахал рукой. А потом скрылся в доме, захлопнув за собой дверь.

Включенные дворники исправно смахивали капли дождя с ветрового стекла, но Айлин все равно не видела почти ничего — слезы застилали глаза.

За серой пеленой дождя пристань казалась унылой и мрачной — как будто снова вернулась зима. Яркие надувные мячи в витрине маленького магазинчика рядом с Тихой гаванью были единственным красочным пятном на общем блеклом, будто размытом дождем, фоне.

Айлин ехала очень медленно. Дорога резко шла под гору, и на скользком мокром асфальте было опасно развивать большую скорость. Городок закончился. Теперь по обеим сторонам дороги выстроились деревья. А потом она вырулила на шоссе, откуда вся пристань просматривалась, как на ладони.

Айлин невольно затаила дыхание. Она и представить себе не могла, что в апреле может быть такая непогода. Но море есть море — безудержная стихия, которая не подчиняется никаким законам, кроме собственного произвола. Шторм был чуть послабее, чем в ту ночь, когда Айлин приехала сюда из Нью-Йорка.

Несмотря на ливень, она все-таки остановила машину на знакомой смотровой площадке. Надо было немного переждать, успокоиться и унять слезы — ехать дальше в таком состоянии было просто рискованно.

К тому же мерзкая погода как нельзя лучше подходила к ее теперешнему настроению — было бы гораздо труднее уезжать отсюда в яркий, солнечный день, когда море искрится сияющей синевой.

Неужели с того памятного штормового вечера прошло всего лишь четыре месяца?! Скорее уж несколько лет… или одно мгновение. Но за это мгновение она успела узнать настоящее счастье: ее мечты воплотились в жизнь, ее сны обернулись явью — такое выпадает не каждому.

Айлин, начав было понемногу успокаиваться, снова расплакалась. Наверное, так даже лучше, убеждала она себя с тупым упрямством. Если бы Алеку было бы хоть немножечко не все равно, он бы никуда ее не отпустил.

В конце концов, Айлин решила, что пора ехать. Не может же она сидеть тут вечно! В очередной раз утерев слезы, она повернула ключ зажигания. Машина — бесчувственная груда металла — завелась с первого раза, как будто ей не терпелось сорваться с места.

Рев сирены эхом отразился от скал. Айлин вздрогнула. Внутри у нее все оборвалось.

Айлин, не раздумывая, развернула машину. Она просто не могла спокойно уехать в Нью-Йорк, зная, что Алек отправился в море в такой страшный шторм. Конечно, Айлин понимала, что, когда ее здесь не будет, ему придется время от времени выходить по тревоге вместе с остальными спасателями… Но это, когда ее здесь не будет. Сейчас же, зная, что он подвергается опасности, она не уедет — не сможет уехать, — пока не убедится, что с ним все в порядке.

Айлин приходилось сдерживать себя, чтобы не разгонять машину слишком быстро на скользкой дороге. Подъехав к спасательной станции, она сразу заметила среди машин, припаркованных на площадке, зеленый «ягуар» Алека.

Встревоженная женщина пулей выскочила из машины, даже не захлопнув дверцу. Но она опоздала. Буквально на одну минуту. Когда она ворвалась на станцию, спасательный катер как раз отходил от причала, держа курс в открытое море.

Мэтт широко улыбнулся, увидев гостью.

— Здравствуй-здравствуй, моя хорошая! А я думал, ты в Нью-Йорк сегодня уехала…

Айлин смущенно улыбнулась, покачав головой.

— Я и поехала. Но услышала сирену и вернулась. Вы не знаете, что там случилось?

Лицо у Мэтта потемнело.

— Грузовая баржа. Пожар в машинном отделении. Кошмар моряка — возгорание на море. Нашим надо эвакуировать команду с баржи.

Айлин похолодела от ужаса.

— А это… это опасно? — выдавила она.

— Очень опасно, — признался Мэтт. Он взглянул на часы у себя на руке, сверяя время с настенными часами. — Десять двадцать пять. Пойду, запишу в журнал. Не поставишь чайку, девонька?

— Да, конечно.

За последние несколько месяцев Алек выходил по тревоге в море вместе с командой спасателей раза четыре. В эти дни Айлин приходила на станцию и сидела со стариком Доузом, заваривая ему чай и слушая многочисленные истории, до тех пор пока катер не возвращался. Так что Мэтт привык к компании Айлин во время долгих вахт и не стал задавать лишних вопросов. И она была очень ему благодарна за это…



Айлин сидела, устало откинувшись на спинку стула, и наблюдала за тем, как стрелки на часах медленно приближаются к двенадцати. Спасательные работы затянулись — пожар на барже разбушевался не на шутку.

Слушая сообщения, передаваемые по рации, Айлин чувствовала себя абсолютно беспомощной. Часа два назад она едва не сошла с ума, когда услышала, что спасательный катер чуть не врезался в борт горящей баржи, пытаясь обойти ее. Из рации доносились только громкие крики ругательства и команды Льюка. Айлин успокоилась только тогда, когда в приемнике раздался голос Алека. Он возмущался тем, что пролил свой суп. К счастью, в момент, когда едва не произошло столкновение, никого из команды не было на палубе — ребята отделались легким испугом и парочкой синяков на всех.

Время от времени на станцию забегали подруги и жены других членов команды, чтобы узнать, как дела. Дождь перестал где-то после обеда, но ближе к вечеру начался снова. Шторм достиг десяти баллов, и спасательным вертолетам пришлось вернуться на базу.

— Еще чаю? — спросила Айлин у Мэтта.

— Спасибо, девонька. — Старик протер усталые глаза. — Что бы я без тебя делал.

Айлин смущенно улыбнулась.

— Ну, вы же справлялись, пока меня не было.

— Да. Но я как-то привык, что ты все время со мной, когда я дежурю. Хорошо, когда есть с кем поговорить.

Айлин налила чаю и снова уселась за стол, прислушиваясь к треску и шуму из радиоприемника — это было единственное, что связывало ее сейчас с человеком, которого она любила.

Прошло, наверное, около часа, прежде чем рация снова включилась. Айлин задремала, но ее разбудил голос Алека, который к кому-то обращался.

— Черт… Прилив начинается. Теперь мы не удержим баржу. Смотрите… ее разворачивает!

Связь неожиданно прервалась, потом возобновилась, но на линии пошли жуткие помехи. Айлин и Мэтт склонились над рацией.

— Что происходит? — нахмурилась она.

— Похоже, наш катер ударило баржей. Им повредило рулевое управление, но никто, слава Богу, не пострадал. Сейчас они постараются забрать людей.

— Как же они справятся?! — Айлин была уже на грани истерики. — Ведь они уже двенадцать часов в море. Наверное, с ног валятся от усталости.

— С моря подойти невозможно. Придется им лавировать между баржей и скалой. Это их единственный шанс. — Мэтт обреченно вздохнул и уселся на стул. — Бог им в помощь.

Айлин принялась кусать пальцы. Никогда в жизни ей не было так страшно. Это был настоящий кошмар. И хуже всего то, что она не могла понять, что происходит на катере. По рации доносились только какие-то бессвязные выкрики. Иногда Айлин различала голос Алека, иногда — Льюка. Ее богатое воображение рисовало картины одна ужаснее другой.

А потом из приемника донесся чей-то победный вопль, и Айлин с облегчением вздохнула, услышав, как сквозь помехи пробивается голос Алека:

— Прием, прием. Спасательный катер вызывает базу. Мы их забрали… Повторяю: команда эвакуирована. Баржу можно будет отогнать утром. Мы идем домой. Отбой. Спасательный катер вызывает станцию. Прием. Мэтт, не спи. Ставь чайник.

Старик хохотнул, настраивая рацию на передачу.

— Станция вызывает спасательный катер. Чайник уже стоит. У нее замечательный чай получается, у твоей девоньки. Прием.

Алек ответил не сразу.

— Ты хочешь сказать, она сейчас там, с тобой?

— Ну конечно, она со мной. — Мэтт заговорщически подмигнул Айлин. — Она весь день тут со мной пробыла. Прием.

Он снова ответил не сразу. Айлин напряженно смотрела на рацию, как будто старалась разглядеть там Алека. Ей очень хотелось увидеть, какое сейчас у него лицо.

— Скажи ей, пусть никуда не уходит. Пусть дождется меня. Отбой.



Когда спасательный катер подошел к причалу, на пристань уже прибыла машина «скорой помощи» и журналисты из местной газеты. У станции было людно. Почти весь городок пришел поприветствовать своих героев.

Дождь перестал, ветер тоже стих. Айлин стояла у окна, наблюдая за тем, как двое ребят из сухопутной команды закрепляют канаты, которые им сбросили с подошедшего катера. А вот уже и спасатели выбрались на причал и направились к станции.

Их встречали шумно и радостно. Одна Айлин не знала, как ей подойти к Алеку. Она так и застыла на месте, растерянно глядя на него. А он остановился в дверях и посмотрел на нее со знакомой ленивой усмешкой. Но было в его взгляде и кое-что еще, что-то такое, отчего сердце у Айлин забилось чаще.

— Итак, ты вернулась. И даже раньше, чем я ожидал.

Айлин в недоумении уставилась на него.

— Ты знал, что я вернусь?

— Ну да, — улыбнулся он. — Иначе разве я отпустил бы тебя?

— Я… Но… ты никогда мне ничего такого не говорил…

Айлин совсем растерялась.

— А что ты хотела, чтобы я сказал? — Он шагнул к ней и притянул к себе. — Ты же так громко кричала о том, что для тебя самое главное — это твоя карьера… Вот я и решил, что мне лучше всего подождать, пока ты сама не поймешь, чего действительно хочешь, и согласишься выйти за меня замуж.

Айлин покачала головой, стараясь выбраться из объятий Алека.

— О, нет… тебе вовсе не надо на мне жениться… — прошептала она. — Мы можем просто быть вместе… столько, сколько захочешь.

Он рассмеялся и обнял ее еще крепче.

— Сейчас я устал, и у меня нет сил с тобой спорить… Но у меня есть один убедительный аргумент — надеюсь, это поможет…

Как бы Алек ни устал, у него все-таки оставались силы на то, чтобы хотеть ее.

Когда он все-таки отпустил ее, Айлин уже поняла, что не откажет ему ни в чем. Все будет так, как он скажет.

— Вот не знала, что ты надумаешь опять жениться… — пролепетала она. — Я хочу сказать, после Марджори…

Алек улыбнулся, так и не выпуская ее из объятий.

— Мне вообще не стоило на ней жениться, — усмехнулся он. — Я никогда ее не любил… и она меня не любила.

Айлин удивленно уставилась на него.

— Мне давно уже надо было решить вопрос с разводом, да было недосуг. Все равно мы практически всегда жили отдельно, каждый сам по себе… И я давно уже перестал верить в чудеса. А потом произошло неожиданное… Я понял, что чудеса все-таки иногда случаются.

— Да? И что же такое произошло?

Глаза Алека искрились смехом.

— Я влюбился по уши в одну наглую, маленькую — от горшка два вершка — блондиночку, которую знал всего пару часов… Причем познакомились мы при обстоятельствах отнюдь не романтических.

Айлин удивленно подняла глаза.

— Ты влюбился в меня еще тогда?! — Она не верила своим ушам. — Мне и в голову не приходило… Наоборот, я думала, что раздражаю тебя…

— А я и не говорю, что ты меня не раздражала, — хитро прищурился Алек. — Ты меня очень даже раздражала… отвлекала от важного дела. И в результате тебя едва не убили. И все по моей вине. — Он еще крепче прижал Айлин к себе. — Я придумал себе отговорку, чтобы не отпустить тебя с Хуаном: ты, мол, остановишься у первого же телеграфа и отошлешь в Нью-Йорк «последние новости» о бегстве вице-президента… Но, на самом деле, мне просто хотелось, чтобы ты побыла со мной подольше…

Айлин рассмеялась, прижавшись щекой к его широкой груди. Никогда в жизни она не была так счастлива.

— Кстати, если бы не я, то кто бы отвез тебя в больницу, когда тебя ранило? Если б ты был один, ты бы мог умереть… — напомнила она ему. — А на ужине у Пат… как ты грубо со мной разговаривал!..

— Что было, то было, — усмехнулся Алек. — Я тогда вообще был не в настроении. Нога болела ужасно. И всю эту кутерьму вокруг моей первой книги, думал, вообще не переживу. И тут узнаю, что сестра Пат, с которой она так хотела меня познакомить, журналистка. Я, естественно, решил, что хотят организовать интервью со мной. А когда оказалось, что это ты, я вообще не знал, как реагировать.


Все книги писателя Бейтс Ноэль. Скачать книгу можно по ссылке
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.




   
   
Поиск по сайту
   
   
Панель управления
   
   
Реклама

   
   
Теги жанров
   
   
Популярные книги
» Книга Подняться на башню. Автора Андронова Лора
» Книга Фелидианин. Автора Андронова Лора
» Книга Сумерки 1. Автора Майер Стефани
» Книга Мушкетер. Автора Яшенин Дмитрий
» Книга Лунная бухта 1(живущий в ночи). Автора Кунц Дин
» Книга Трое из леса. Автора Никитин Юрий
» Книга Женщина на одну ночь. Автора Джеймс Джулия
» Книга Знакомство по интернету. Автора Шилова Юлия
» Книга Дозор 3(пограничное время). Автора Лукьяненко Сергей
» Книга Ричард длинные руки 01(ричард длинные руки). Автора Орловский Гай Юлий