Библиотека книг txt » Беверли Джо » Читать книгу Семья маллоренов 2
   
   
Алфавитный указатель
   
Навигация по сайту
» Главная
» Контакты
» Правообладателям



   
Опрос посетителей
Что Вы делаете на сайте?

Качаю книги в txt формате
Качаю книги в zip формате
Читаю книги онлайн с сайта
Периодически захожу и проверяю сайт на наличие новых книг
Нету нужной книги на сайте :(

   
   
Реклама

   
   
О сайте
На нашем сайте собрана большая коллекция книг в электронном формате (txt), большинство книг относиться к художественной литературе. Доступно бесплатное скачивание и чтение книг без регистрации. Если вы видите что жанр у книги не указан, но его можно указать, можете помочь сайту, указав жанр, после сбора достаточного количество голосов жанр книги поменяется.
   
   
Беверли Джо. Книга: Семья маллоренов 2. Страница 7
Все книги писателя Беверли Джо. Скачать книгу можно по ссылке s

- Вложением капитала? Но во что? - усмехнулся Бриджуотер. - Какая от этого тебе выгода?
- Только духовная. - И, меняя тему разговора, Браит спросил:
- Ты завтра вернешься на север? Бриджуотер отбросил карандаш и потянулся.
- Да, я приложил все силы, чтобы протолкнуть проект мне бы хотелось, чтобы парламент не вмешивался в частную инициативу. Это намного облегчило бы мне жизнь.
- Какие претензии выдвигает палата? Мне кажется, что в разумность этого проекта надо просто поверить. Неужели наши необразованные болваны не знают, что акведуки, построенные еще римлянами, существуют до сих пор. Я слышал, что ты решил проложить канал до самого моря, так ли это?
Герцог поморщился:
- Какие тут затруднения? Копай себе и копай. Однако горстка дураков противится этому. Как они не понимают, что без риска не существует и прогресса?
- Видя твои неудачи, они становятся осторожными, - заметил Брайт.
- Подумаешь, незначительный обвал. Мы ведь его быстро устранили. Уверен, что неудач у нас больше не будет.
- Не считая наводнений.
- Послушай, ты что, с ними? Новое дело всегда сопряжено с риском.
- Сдаюсь! - воскликнул Брайт. - Я просто дразнил тебя, Франсис. Но согласись, что не все люди любят рисковать. Некоторым твой проект кажется сумасшествием. Тебе следует послушать мнение Эндовера.
- Не понимаю, что руководит людьми - предусмотрительность или просто жадность. Скорее всего все эти Фомы неверующие боятся разориться, когда наш канал начнет действовать. Брука чуть удар не хватил, когда он выступал против моего проекта.
- Будь справедливым, Франсис. Брук не думает о выгоде. Он даже не противится прокладке твоего канала через его земли. Скажи спасибо, что канал не пройдет через аббатство Ротгар, иначе ты нажил бы врага в лице моего брата.
- Прогресс требует жертв. Эти старые консервативные сквайры погубят Англию.
- Надеюсь, ты не считаешь Ротгара старым консервативным сквайром?
Бриджуотер громко рассмеялся:
Какой вздор! Я не имею ничего против него. Он человек рассудительный. Однако большинство моих противников - люди продажные. При виде золота все их сомнения сразу исчезают. Сколько мне пришлось дать взяток дорогими подарками, да и просто деньгами. Лучше бы я их вложил в дело!
- Дела бывают разными. Деньги для нужных людей - тоже дело.
- Чтобы обеспечивать будущее этих лентяев? В наше время в Лондоне существуют тысячи способов заработать деньги честным путем, и, однако, эти бездельники предпочитают получать их в виде взяток или карточной игрой.
- Благодарю, - усмехнулся Брайт.
- О Господи, Брайт, речь же идет не о тебе. Я знаю, что тебя больше не тянет к карточному столу.
- И никто не предлагает мне взяток, а только красавиц.
- Но таким образом ты можешь обеспечить свое будущее.
- Красавицы - это отнюдь не деньги. - К сожалению, нет. Скорее наоборот.
- Ты превращаешься в настоящего стяжателя, Франсис.
- 11росто я делаю все возможное, чтобы достичь намеченной цели.
- Цели, которая принесет прибыль. Ты считаешь добродетелью зарабатывать деньги на людях, которые делают за тебя черную работу? - спросил Брайт, задумчиво глядя на огонь в камине.
- Мы платим рабочим по шиллингу в день, а иногда и больше, и они очень довольны. Стремление к заработку - двигатель прогресса, и, кроме того, мы тем самым предоставляем людям работу.
- Пожалуй, верно. - Брайт повернулся к столу и наполнил бокалы. - Ну что же, если ты "подмазал" всех, кого можно, почему бы тебе не задержаться здесь на несколько дней и не насладиться жизнью?
- Лондон наводит на меня скуку, и мне хотелось бы поскорее увидеть, как продвигаются работы.
- Боюсь, что таким образом ты скоро превратишься в очень скучного человека. Герцог-зануда.
- Это звучит лучше, чем "герцог-бедняк". С этим клеймом я вырос. Я собираюсь стать самым богатым человеком в Англии, Брайт. А что руководит тобой? - осведомился герцог, отпивая глоток бренди.
- Я собираюсь стать самым богатым членом палаты общин.
- Существуют более легкие пути зарабатывать деньги.
- За карточным столом? У меня что-то больше нет желания разорять людей до последнего.
- А лондонская биржа? Я знаю, что ты любишь играть на бирже.
- Вложив все деньги в твой проект, я остался ни с чем. Попробую потрясти Ротгара.
- Мне очень жаль, - заметил, нахмурившись, герцог. - Представляю, какое это унижение для тебя - зависеть от него.
- Франсис...
- Мне жаль, что я вовлек тебя в это дело, - перебил его герцог. - Я знаю, что ты вкладывал деньги просто из прихоти... да, это было не что иное, как каприз. Но при первой же возможности я выплачу тебе долг. Надеюсь, что это будет скоро. Сейчас, когда акведук заработал, многие предлагают мне ссуду.
- Без всякого с твоей стороны нажима? Как все быстро меняется! Но у меня нет ни малейшего желания выходить из твоего дела.
- Ты же вложил в него все свои деньги, а это чертовски рискованное предприятие.
- Франсис, риск - моя стихия.
- Советую тебе подумать, Брайт. Что ты будешь делать, если наш проект потерпит крах?
- А что будешь делать ты?
- Я останусь герцогом. Это чего-нибудь да стоит.
- Но ты снова будешь бедным герцогом, если мы потерпим неудачу, хотя такого не должно случиться. А я останусь Маллореном, и, не в пример тебе, у меня нет долгов.
- Но ты можешь в них залезть.
- Черта с два. Я всегда достану деньги за карточным столом.
- Если удача не изменит тебе.
- Здесь не просто удача, - заметил Брайт. Удача и везение, когда дело касается игральных костей. Вот почему я предпочитаю карты. Что за мрачное настроение, Франсис?
Герцог тяжело вздохнул:
- Если ты испытываешь угрызения совести за карточным столом, то я испытываю их сейчас. Изменение соотношения сил в парламенте, неудача с земляными работами, ошибка в расчетах, сделанных Бриндлеем, и мы потерпим крах. Даже при удачном стечении обстоятельств мы можем остаться без денег.
- Вот почему я стараюсь очаровать Дженни Финдлейсон.
- Если дела пойдут плохо, неужели ты женишься на ней, чтобы поддержать мой проект?
- А почему бы и нет?
- Но она же дрянь.
- Она красивая женщина без особых предрассудков и знает себе цену.
- На это у нее есть причины - она богата, но...
- Что но?
Герцог помолчал, обдумывая ответ.
- Прости, если я оскорбляю тебя в твоих лучших чувствах, но, зная эту даму, считаю, что она не для тебя.
- Черт возьми! - воскликнул Брайт. - Ты хочешь сказать, что она предпочитает твои достоинства моим? Ты герцог, со всеми вытекающими отсюда преимуществами. Ты более подходишь ей?
- Бедный герцог, - заметил, покраснев, Бриджуотер. - Я осторожно подвел ее к разговору о браке. Зачем, решил я, мне действовать через посредника, если я сам могу заполучить все ее деньги? Однако она считает меня сумасшедшим и убеждена, что я собираюсь вложить все ее состояние в сомнительное мероприятие, посадив ее тем самым на хлеб и воду.
Брайт рассмеялся:
- Мне нравится эта умная женщина. Интересно, сумеет ли она догадаться, что, выйдя замуж за меня, тоже рискует вложить деньги в твой сомнительный проект.
- Иногда мне кажется, что ты твердо веришь в неудачу моих планов, - заметил герцог, ставя бокал на стол.
- Повторяю, я бы не стал поддерживать тебя, если бы не верил в удачу, - ответил Брайт. - Но риск не пугает меня. - Он поднял бокал и допил остатки первосортного, согретого в руках бренди. - Успех без риска скучен. Я до безумия люблю играть по-крупному. Строй свой канал, Франсис, и будь уверен, что я достану деньги.
На следующее утро Порция проснулась в очень плохом настроении, что бывало с ней редко. Даже после последнего удара, который преподнесла ей судьба, она вставала, строя оптимистические планы. Но сейчас она просто не знала, что делать.
После разговора с Оливером она едва сомкнула глаза - тревожные мысли не давали ей покоя. Она вспоминала, что после рокового проигрыша брат до приезда в Лондон никогда не брал в руки карты. Сейчас же ее не покидало мрачное предчувствие, что его порок уже неизлечим и что, даже если им удастся занять денег, он может легко проиграть их снова.
Всю ночь Порция строила планы, как удержать ливера в Оверстеде и отвадить его от губительного пристрастия.
Что станется с их семьей, если никто, даже Форт, не одолжит им денег? А такое вполне может случиться, если Узнает, что Оливер - заядлый игрок. В первый же день нового года им придется отдать Оверстед этому проклятому Барклаю, и что тогда?
Их единственным прибежищем может стать дом брата матери в Манчестере. Такая перспектива повергла ее в еще большее уныние. Она дважды гостила у дяди Кренфорда я возненавидела место, где он жил. Сам по себе дом был достаточно красивым и обширным. Расположенный в центре города, он, однако, вплотную прилегал к камвольным фабрикам, шумным и грязным. Его фасад выходил на запруженную народом улицу, а задняя часть - в крошечный, чахлый садик.
Порция выросла в сельской местности и не представляла своей жизни без полей и садов.
Все же улицы, прилегавшие к дому ее дяди, были похожи одна на другую - с редкими чахлыми деревцами, грохотом телег, груженных углем, пряжей или сукном. Телеги вздымали облака пыли, с них летели клочья пряжи и угольная пыль.
Даже если она разобьет там сад, то вряд ли растения приживутся в столь загрязненном воздухе. Но выбора нет: потеряв Оверстед, они вынуждены будут жить в Манчестере, или их ждет голодная смерть.
Бессонная ночь и тревожные мысли настолько изнурили Порцию, что она находилась на грани истерики. Но начинался новый день, и она должна была взять себя в руки, чтобы не дать волю отчаянию.
"В конце концов, - думала она, раздвигая шторы, - деньги, спрятанные за поленницей, позволят продержаться нам какое-то время. У нас пока есть крыша над головой, и мы не голодаем".
Со дня на день должен вернуться Форт. Даже если Оливер продолжит игру, он не сможет за эти несколько дней влезть в большие долги, а когда приедет Форт, она сама пойдет к нему и изложит суть дела. Они одногодки и давнишние друзья. Форт обязательно поможет ей.
Возможно, он вызовет этого ужасного майора Барклая на дуэль и убьет его. На это, конечно, трудно рассчитывать, но все же...
Настроенная бодро. Порция не возражала, когда брат предложил ей отпраздновать свой выигрыш. Что толку сидеть в этих жалких, холодных комнатах и думать об их печальном будущем? Так можно быстро прийти в уныние. Ей нужно подышать свежим воздухом и посмотреть респектабельную часть Лондона, прежде чем распрощаться с ним навсегда.
Чтобы поднять настроение. Порция надела свое лучшее платье. Она взяла с собой всего несколько платьев простого покроя, но все они были сшиты из дорогих материалов, так что ей не приходилось стыдиться своей внешности.
Платье из тонкой коричневой шерсти позволяло видеть нижнюю, блестящего шелка юбку, украшенную затейливой вышивкой. Будучи девушкой разумной, она надела под нее для тепла еще одну юбку из драгета - как-никак на дворе стоял декабрь, хотя вовсю светило солнце. Конечно, ей следовало бы надеть теплое пальто, но Порция решила, что один день можно обойтись и без него и накинула на плечи короткую, голубого шелка пелерину - подарок Оливера на Рождество. Тогда еще был жив его отец, и ничто не предвещало свалившегося на них несчастья.
- Хороший подарок я тебе сделал, - заметил с гордостью Оливер. - Голубой цвет очень подходит к твоим глазам, и волосы от него становятся еще ярче. Сегодня глаза всех мужчин будут устремлены на тебя.
Порция оглядела себя в маленькое зеркало. Пропустив мимо ушей последнее замечание брата, она согласилась с ним, что голубой цвет идет ей - глаза кажутся синее, а рыжие волосы ярче. Правда веснушки портят все впечатление, но она давно поняла, что от них нет надежного средства. Сколько раз она пыталась свести их, и все напрасно, пока наконец не решила, что они имеют свое преимущество - в сочетании с маленьким носиком и изящной фигуркой делают ее похожей на девочку.
Порция вспомнила кем-то сказанные слова: "Судя по вашей внешности и горячности, я думал, что вы гораздо моложе". Ах, да, это был тот ночной гость.
- Почему ты нахмурилась? - спросил Оливер.
- Так, пустяки, - ответила она с улыбкой.
Порция сдвинула набекрень маленькую плоскую шляпку, взяла большую меховую муфту и, еще раз оглядев себя в зеркало, пришла к выводу, что для незамужней женщины поместья Оверстед, Дорсет, она выглядит прекрасно.
Не менее элегантным был и Оливер в камзоле из темно-красного бархата и ботинках на высоких каблуках. Широкий плащ, нарядная муфта и напудренный парик придавали ему вид законченного городского щеголя.
Порция взяла брата под руку и очаровательно улыбнулась.
- Вперед, мой дорогой, - сказала она, - идем покорять Лондон.
Они направились в фешенебельную часть Лондона, и Порция постаралась выбросить из головы все заботы. Она полной грудью вдыхала свежий воздух и любовалась красивыми видами. Ей было приятно, что Оливер не пытается тратить деньги на всякие безделушки, которые то и дело попадались им на глаза, но внезапно он остановился перед витриной модного женского магазина.
- Ты ведь не взяла с собой маску? - спросил он.
- Конечно, нет. В это время года нет нужды прикрывать лицо от солнца и пыли.
- Но все вокруг в масках, и ты тоже должна ее носить. Оливер открыл дверь магазина, но Порция схватила его за рукав:
- Оливер, мне не нужна никакая маска!
- Нет, нужна, - с улыбкой настаивал он. -Я только что вспомнил, что в Сент-Джеймс-парке состоится большое гулянье. Там будет масса народа и даже сам король. Чтобы пойти туда, тебе нужна маска.


Все книги писателя Беверли Джо. Скачать книгу можно по ссылке
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.




   
   
Поиск по сайту
   
   
Панель управления
   
   
Реклама

   
   
Теги жанров
   
   
Популярные книги
» Книга Подняться на башню. Автора Андронова Лора
» Книга Фелидианин. Автора Андронова Лора
» Книга Сумерки 1. Автора Майер Стефани
» Книга Мушкетер. Автора Яшенин Дмитрий
» Книга Лунная бухта 1(живущий в ночи). Автора Кунц Дин
» Книга Трое из леса. Автора Никитин Юрий
» Книга Женщина на одну ночь. Автора Джеймс Джулия
» Книга Знакомство по интернету. Автора Шилова Юлия
» Книга Дозор 3(пограничное время). Автора Лукьяненко Сергей
» Книга Ричард длинные руки 01(ричард длинные руки). Автора Орловский Гай Юлий