На нашем сайте собрана большая коллекция книг в электронном формате (txt), большинство книг относиться к художественной литературе. Доступно бесплатное скачивание и чтение книг без регистрации. Если вы видите что жанр у книги не указан, но его можно указать, можете помочь сайту, указав жанр, после сбора достаточного количество голосов жанр книги поменяется.
21. Эол — царь ветров, держащий их скованными в пещере и выпускающий их по произволу. Сирокко — юговосточный ветер.
953
25. Поток — Лета (см. ст. 121133).
954
40. Явилась женщина. — Из уст Беатриче (Ч., XXXIII, 119) мы узнаем ее имя: Мательда.
955
4951. Прозерпину (см. прим. А., IX, 3848), дочь Юпитера и Цереры, бог преисподней Плутон похитил в тот миг, когда она собирала цветы на лугу (Метам., V, 385401).
956
6566. Венеры, уязвленной негаданно сыновнею рукой. — Венера воспылала любовью к Адонису, когда ее сын Купидон нечаянно задел ей грудь стрелой (Метам., X, 525532).
957
7172. Геллеспонт… — Ксеркс, наведя мосты, с несметным войском перешел Геллеспонт и вторгся в Грецию (в 480 г. до н. э.). Потерпев поражение, он переплыл его обратно в рыбачьей лодке, спасаясь бегством.
958
7374. Леандр , герой греческой легенды, обитавший в Абидосе, на азиатском берегу Геллеспонта, по ночам переплывал пролив для свиданий с Геро, жившей в Сесте, на европейском берегу.
959
76. Мой смех средь этих мест — то есть посреди Земного Рая, навсегда утраченного для человечества.
960
81. «Delectasti» (лат.) — «Ты возвеселил [меня, господи, творением твоим…]». Мательда поясняет, что она радуется красоте Земного Рая.
961
82. Ты, впереди… — Данте стоит ближе к Мательде, чем сопутствующие ему Вергилий и Стаций (ст. 145147).
962
8587. Данте, помня сказанное Стацием (Ч., XXI, 4654), удивлен, встретив воду и ветер в Земном Раю.
963
97108. Согласно с Аристотелевой физикой, «влажными парами» порождаются атмосферические осадки, а «сухими парами» — ветер. Мательда поясняет, что только ниже уровня ворот Чистилища наблюдаются такого рода смуты, порождаемые паром , который "вслед за жаром ", то есть под воздействием солнечного тепла поднимается от воды и от земли . На высоте Земного Рая уже нет беспорядочных ветров. Здесь ощущается только равномерный круговорот земной атмосферы с востока на запад (ср. ст. 712), вызываемый вращением первой тверди , то есть девятого неба, или Перводвигателя, который приводит в движение замкнутые в нем восемь небес.
964
121133. Поток, текущий в Земном Раю, разделяется на два. Влево (ст. 27) струится Лета, истребляющая память о совершенных грехах; вправо — Эвноя («добрая память»), воскрешающая в человеке воспоминание о всех его добрых делах.
965
141. В парнасских снах — то есть в поэтических мечтаниях.
ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ Земной Рай. — Мистическая процессия
27. Не захотела потерпеть покрова — покрова неведения.
968
2830. Если бы Ева не нарушила запрета, человечество обитало бы в Земном Раю и Данте от рождения и до смерти вкушал бы то блаженство, которое ему сейчас открылось.
969
37. Сонм дев священных — музы.
970
40. Геликон — гора муз, где текут ключи Гиппокрена и Аганиппа, вдохновляющие поэтов.
971
41. Урания с хором — то есть с остальными музами. Урания (небесная) — муза небесной науки (астрономии). Данте призывает ее потому, что его предмет особенно возвышен.
972
43154. Вдали, за искажающим простором… — Отсюда до окончания песни следует описание шествия торжествующей церкви, идущей навстречу раскаявшемуся грешнику.
973
50. Светильники. — Шествие открывается семью светильниками, которые, по Апокалипсису (гл. 4, 5), «суть семь духов божиих».
974
78. Лук солнца или перевязь луны — цвета радуги (лук Аполлона) или лунного кольца (перевязь Дианы).
975
8283. Двенадцать чет маститых старцев — двадцать четыре книги Ветхого завета.
976
92. Четыре зверя — четыре Евангелия.
977
96. Аргус — см. прим. Ч., XXXII, 65.
978
100105. Прочти Езекииля… — В книге Иезекииля (Библия) и в Апокалипсисе Иоанна описываются фантастические звери, усеянные глазами. В первом случае они четырехкрылые, а во втором — шестикрылые, как у Данте, что и оговорено в ст. 104105.
108. Грифон (лев с орлиными крыльями и орлиной головой) — символ богочеловека, Христа.
981
116. Сципион Африканский, победитель Ганнибала.
982
117120. Сам выезд Солнца… — См. прим. А., XVII, 106108.
983
121129. Три женщины у правого колеса — три «богословские» добродетели: алая — Любовь, зеленая — Надежда, белая — Вера.
984
130132. Четыре женщины у левого колеса — четыре «основные» («естественные») добродетели (см. прим. Ч., I, 2327). Из них у Мудрости — три глаза, которыми она озирает прошлое, настоящее и будущее.
985
133141. Два старца. — Один олицетворяет «Деяния апостолов», приписываемые апостолу Луке, который по легенде был врачом и потому одет, как питомец Гиппократа (А., IV, 143). Другой — «Послания апостола Павла», атрибутом которого считался меч.
986
142. Смиренных четверо — «Послания» апостолов Якова, Петра, Иоанна и Иуды.
987
143144. Одинокий старец — Апокалипсис.
988
154. Позади знамен — то есть позади семи светильников.
ПЕСНЬ ТРИДЦАТАЯ Земной Рай. — Появление Беатриче
989
17. Смысл: "Когда небес верховных семизвездье (сошедшие с десятого неба семь светильников, затмеваемые только духовной мглой , последствием греха), указуя всем участникам шествия, что им надлежит делать, подобно тому как нижнее семизвездие восьмого неба (Малая Медведица с ее Полярной звездой) указует движения корабельщику, остановилось…"
990
11. «Veni, sponsti, de Libano, veni!» (лат.) — «Иди, невеста, с Ливана, иди!»
991
17. Ad vocem tanti senis (лат.) — при голосе столь великого старца.
89. Едва дохнет земля, где гибнут тени — то есть едва повеет ветер из Африки, где в полдень исчезает тень.
1001
9293. До песни тех — то есть пока не запели ангелы.
1002
115. В новой жизни — то есть в своей молодости, о которой он писал в книге, озаглавленной «Новая Жизнь».
1003
124125. Между первым и вторым из возрастов — то есть двадцати пяти лет отроду.
1004
126. Меня покинув, он ушел к другим — то есть был неверен Беатриче и как женщине, и как небесной мудрости, ища ответы на все свои вопросы в мудрости человеческой.
1005
134. И наяву — то есть в видениях, о которых Данте рассказывает в «Новой Жизни» (XXXIX [XL]; XLII [XLIII]).
ПЕСНЬ ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ Земной Рай — Лета
1006
3. Лезвие — то есть косвенная речь о Данте (Ч., XXX, 103145).
1007
11. Память о годах печали — то есть о заблуждениях Данте.
1008
12. Волной — то есть водами Леты.
1009
2324. О благе, взыскуемом превыше всех других — то есть о боге.
72. В Ярбиной стране — то есть в Африке, где царствовал Ярба (Эн., IV, 196).
1012
77. Первенцы творенья — то есть ангелы.
1013
81. На Зверя, слившего два воплощенья — то есть на Грифона (см. прим. Ч., XXIX, 108).
1014
83. Она себя былую побеждала — то есть превосходила красотой.
1015
92. Сплетавшая венок — то есть Мательда (Ч., XXVIII, 68).
1016
98. «Asperges me» (лат.) — словами псалма: «Окропи меня».
1017
102. Глотнуть пришлось литейской воды, дарующей забвение грехов.
1018
104. Меж четверых красавиц — см. Ч., XXIX, 130132 и прим.
1019
106. Мы — звезды в тьме высот. — См. прим. Ч., I, 2327.
1020
107108. Лик Беатриче не был миру явлен. — То есть небесное откровение еще не было явлено миру, когда четыре основные добродетели были ниспосланы людям, чтобы приготовить их к его восприятию.
1021
111. Среди тех трех, чей взор острей направлен — то есть среди трех «богословских» добродетелей.
1022
123. То вдруг в одном, то вдруг в другом обличье. — В глазах Беатриче Грифон отражается то как лев (человек), то как орел (божество).
1023
137138. Вторая красота Беатриче — ее уста. Первая — ее глаза, которые Данте уже увидел (ст. 115123).
ПЕСНЬ ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ Земной Рай. — Древо познания
1024
2. Десятилетней жажды — увидеть Беатриче, умершую за десять лет до 1300 г.
1025
8. Из уст богинь — то есть трех «богословских» добродетелей.
1026
1718. Святое войско шло стезей возвратной. — То есть мистическая процессия повернула обратно на восток (см. Ч., XXIX, 12).
1027
3739. Древо. — Это библейское «древо познания добра и зла», от запретных плодов которого вкусили Ева и Адам . Данте превращает его в символ империи.
1028
44. Не ранишь клювом — не посягаешь на прерогативы светской власти.
1029
4951. Грифон оборачивается к колеснице (церкви), привлекает ее к сирому , то есть оголенному, древу (империи) и одной из его ветвей связывает с ним ее дышло (крест).
1030
5254. Когда поток большого света (то есть солнечного) смешан с лучами Овна, который соединяется с солнцем вслед за ельцом небесным (созвездием Рыб), — другими словами: весной.
1031
65. Сказ о Сиринге. — Меркурий усыпил рассказом о нимфе Сиринге и затем обезглавил стоглазого Аргуса, который, по приказу Юноны, неусыпно стерег Ио, возлюбленную Юпитера (Метам., I, 568747).
1032
72. И возглас — возглас Мательды (см. ст. 8384).
1033
7381. Смысл: "Как — в евангельской легенде — пораженные преображением Христа (яблони священной ), апостолы Петр, Иоанн и Яков пали ниц и, очнувшись от его голоса, разрушавшего даже сон умерших, увидели, что на их учителе прежняя одежда и что исчезли беседовавшие с ним Моисей и Илья …"
1034
89. Ввысь восходят — возносятся на небо.
1035
98. Семь нимф — семь добродетелей, взявших в руки светильники.
1036
99. Австр — южный ветер; Аквилон — северный.
1037
103105. Беатриче поручает поэту описать все, что он сейчас увидит. Перед Данте предстанут в аллегорических образах прошлые, настоящие и грядущие судьбы римской церкви.
1038
109117. Орел (птица Дия ), устремляющийся на колесницу с вершины дерева , которому он при этом наносит вред, олицетворяет римских императоровязычников, преследовавших христианскую церковь в ущерб — по мысли Данте — самой империи.
1039
118123. Лиса — символизирует ереси первых веков христианства.
1040
124126 Снова к колеснице спускается орел и осыпает ее своими перьями. — Это богатства, которыми христианские императоры одаряли церковь, и главным образом — «дар Константина» (см. прим. А., XIX, 115117).
1041
130141. Дракон (дьявол) оторвал у колесницы часть ее днища — дух смирения и бедности. Тогда она мгновенно оделась перьями , обросла богатствами.
1042
142147. Пернатая колесница превращается в апокалипсического зверя (см. прим. А., XIX, 106110).
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.