Библиотека книг txt » Александер Виктория » Читать книгу Эффингтоны-шелтоны 10(когда мы встретимся вновь)
   
   
Алфавитный указатель
   
Навигация по сайту
» Главная
» Контакты
» Правообладателям



   
Опрос посетителей
Что Вы делаете на сайте?

Качаю книги в txt формате
Качаю книги в zip формате
Читаю книги онлайн с сайта
Периодически захожу и проверяю сайт на наличие новых книг
Нету нужной книги на сайте :(

   
   
Реклама

   
   
О сайте
На нашем сайте собрана большая коллекция книг в электронном формате (txt), большинство книг относиться к художественной литературе. Доступно бесплатное скачивание и чтение книг без регистрации. Если вы видите что жанр у книги не указан, но его можно указать, можете помочь сайту, указав жанр, после сбора достаточного количество голосов жанр книги поменяется.
   
   
Александер Виктория. Книга: Эффингтоны-шелтоны 10(когда мы встретимся вновь). Страница 10
Все книги писателя Александер Виктория. Скачать книгу можно по ссылке s

Вздохнув, Алексей вернулся к Памеле.
– А теперь, мисс Эффингтон, мне кажется, ваш черед.
Она вопросительно вскинула на него глаза:
– Черед чего?
– Вашего откровенного признания. – Он поднял бокал. – Несмотря на страшную нелюбовь к этому, я сделал все. Теперь ваш черед.
Памела отрицательно покачала головой:
– Я так не думаю.
– Бросьте, мисс Эффингтон. Ведь вы тоже можете кое-что рассказать мне о себе, и совсем не скандальное. Например, о вашей семье. Как жених, я хотел бы знать не только ваше имя и цвет ваших глаз. Мне кажется, что если бы мы...
– Мой отец, – начала она, перебив его, и в голосе ее, как ему показалось, было смирение, – брат герцога Роксборо. И, как вы уже знаете, Томас, маркиз Хелмсли, – это мой кузен.
– Наши с вами дальние родственники...
– Очень дальние, – поправила его она. – Леди Смайт-Уиндом – это сестра моей матери. Кларисса, леди Овертон, – моя кузина, единственная по материнской линии, она дочь старшей сестры моей матери. Мой отец принадлежит к роду Эффингтонов, а это означает, что в нашей родословной три линии теток и дядей, восемь кузенов и кузин, а также определенное число браков и бесконечное количество дальних родственников. У меня лично два брата и одна сестра. По браку есть еще какие-то очень дальние родственники...
Алексей поднял руку:
– Включая меня.
– Да, еще у моего деда было три брата, которые покинули Англию и отправились искать счастье в Америку. Это было давно, так что теперь родственников и там немало! Их очень много там и здесь, так что я даже счет потеряла. Моя мать знает лучше. Я могу попросить ее удовлетворить ваше любопытство, если хотите.
– Меня интересует все, что относится к вам, мисс Эффингтон, но то, что вы уже мне сказали, я выслушал с удовольствием. Но я надеялся услышать что-то личное, а не генеалогию вашей семьи.
– У меня нет желания...
– Я не прошу вас рассказывать ваши секреты. – Он не удержался и в отчаянии воздел глаза к небу.
«Она оказалась не только умной, но и упрямой. Ну что ж, я тоже такой».
– Я хотел вас получше узнать, а не только вашу семью. Например, какое вы носите имя?
– То, что вам уже знакомо, ваше высочество. – Она посмотрела на него так, будто хотела убедиться, достоин ли он того, чтобы быть с ним откровенной. – Я из семьи Эффингтонов, а это имя принадлежит тем, кто известен своим благородством, откровенностью и упрямством.
– Невероятно! – Алексей изобразил огромное удивление. – Это трудно себе представить.
– Понимаю ваше удивление, – рассмеялась Памела, но тут же стала серьезной. – По правде говоря, ваше высочество, как это ни странно звучит, но я сама решила покинуть Лондон и свою семью, потому что захотела стать такой же, как они. Я понимаю, это не кажется разумным, но я все время чувствовала, что моя семья меня не понимает. Я заметила, что для них все, что бы я ни говорила и ни делала, было абсолютно безразлично. Все как в поговорке: не суй ногу в башмак не своего размера. – Она прищурилась и посмотрела на принца. – Нелегко жить, когда не оправдываешь чьих-то ожиданий, как вы думаете?
– Что-то подобное я уже слышал.
– Ну вот, услышали еще раз. – Она рассмеялась, и он почувствовал легкую дрожь волнения. – Что еще? – Она сказала это быстро и не очень-то приветливо. – Я попросила вас встретиться со мной до прихода всех, потому что мы должны о многом договориться.
– Мы уже кое о чем договорились.
– Мы должны достигнуть компромисса.
– Компромисса? – весело рассмеялся Алексей.
– А как бы вы это назвали?
– Фарс, шарада, пародия, обман, шарлатанство...
– Я предпочитаю называть это компромиссом. – Казалось, Памела была раздражена и обижена. – Во всяком случае, моя тетушка и я согласились, что будет лучше, если никто не узнает, что я такая же владелица этого дома, как и она.
Алексей нахмурился:
– Почему?
– Прежде всего потому, что вы будете гостить в доме вдовствующей леди Смайт-Уиндом, а не...
– Не в доме незамужней молодой женщины? Что ж... – Алексей покачал головой. – У вас, англичан, до абсурда болезненное отношение к правилам приличий, но я готов сделать все так, как вам нужно.
– Я очень признательна вам. Мне кажется, было бы разумней, если бы все были осведомлены о нашем компромиссе. Конечно, кроме тех, кто знает правду...
– О нашем притворстве, нашем обмане или нашем...
– Да, да! Обо всем этом. – Она как бы нетерпеливо отмахнулась от этих слов. – Да, это наша ложь, если вам так хочется. И запомните: это не моя идея. Я с самого начала даже не помышляла об этом.
– А сейчас?
– Сейчас, ваше высочество, я думаю... – Она поставила на стол бокал, смущенно улыбаясь.
Похоже, она сама удивилась своим словам.
– Почему бы не сделать так? Я появлюсь в свете как невеста принца, а не как несчастная жертва сплетен.
– Вы полагаете, что все забыли вашу...
– Неосторожность? Ошибку? – Скрестив руки на груди, Памела в упор смотрела на принца Алексея. – Да, я была неосторожна, это была ужасная ошибка. Вот так. Вы теперь довольны?
– Совсем нет. Это, бесспорно, была неосторожность... в какой-то степени. В конце концов, никто еще не сказал, что вы обесчещены. Дело теперь только в том... – он с интересом посмотрел на Памелу, – как назвать эту неосторожность.
– Ваше высочество, я...
– Я имею в виду, насколько возможно ее объяснить...
– Ваше высо...
– Или это настолько очевидно, как сам акт, например?
– Ваше высочество! – Глаза Памелы сверкнули от негодования. – Позвольте мне сказать...
– Нет-нет, мисс Эффингтон. – Алексей поднял руку, успокаивая ее. – Я не заставлю вас подробно объяснять. Мне понятны ваши смущение и нежелание копаться в сомнительном прошлом.
– Сомнительном прошлом? – не выдержала Памела.
– Значит, оно не было сомнительным?
– Нет! – Памела была явно оскорблена. – Это было невероятно глупое решение ради, казалось, прекрасных намерений, но принятое женщиной, не умевшей разумно размышлять...
– Мужчина, о котором речь, видимо, был чертовски хорош собой? – Алексей улыбнулся. – Не то, что я?
– Исключительно хорош! А вы надменны, я сразу это поняла. – Она внезапно повернулась к нему спиной. – Какого цвета у меня глаза, ваше высочество? – неожиданно спросила она.
– Карие, – ответил он не колеблясь. – Хотя это не совсем точно. Пожалуй, скорее цвет темного соболя. Глубокий, теплый, обещающий...
– Достаточно.
– Я выдержал испытание?
Она повернулась к нему.
– Это едва ли можно назвать испытанием. Вы посмотрели мне в глаза лишь минуту назад.
– Да. Но вы-то сами верите в то, что мои слова – это лесть? Или, как вы сказали, это мой обычный прием обольщать? – Приблизившись к девушке, Алексей посмотрел ей в глаза. – Мисс Эффингтон, придуманный нами фарс может оказаться гораздо более серьезным, если вы перестанете мне верить и, что еще хуже, не будете испытывать ко мне никакой симпатии.
– О, ваше высочество! Я боюсь, что вы ничего не поняли. – Она скорбно вздохнула. – Вы мне симпатичны, в этом-то вся и трудность.
Он нахмурился:
– Не вижу никакой трудности.
– Главная цель нашей обманной помолвки, позволяющей мне снова появиться в лондонском свете, – это моя респектабельность. Если я брошусь к вам в объятия или, еще хуже, в вашу постель, это испортит все.
Алексей прищурился:
– Вы полагаете, что это возможно?
– Если все погубить.
– Нет, я имею в виду объятия и, еще лучше, постель?
Памела попыталась улыбнуться.
Он пристально изучал ее. В этой мисс Эффингтон интересно сочетались привлекательность и наивность. Еще какое-то мгновение, и он поймет, что ее сомнительное прошлое – не более чем минутная неосторожность. Она не похожа на тот тип женщин, которые ищут случайных связей.
Он ответил улыбкой на ее улыбку.
– Мисс Эффингтон, вы настоящая загадка!
– Неужели, ваше высочество?
– Мне всегда нравились такие женщины. Я любил их разгадывать.
Их глаза встретились.
– Не думайте, что я вам это позволю.
– Однако, мисс Эффингтон, разве это не главная цель нашей помолвки? – Он уставился на губы Памелы, затем снова посмотрел ей в глаза, уже готовый поцеловать ее. – Чтобы мы лучше узнали друг друга. – Ему ничего не стоило нагнуться и поцеловать ее. – Надо же узнать секреты той, с кем предстоит быть до конца жизни.
«Что она сделает, если я ее поцелую?»
– Мои секреты не стоят того, чтобы их раскрывать, – проговорила она тихим и чарующим голосом.
«Неужели она ждет, что я ее поцелую?»
– Я сомневаюсь, что это так, мисс Эффингтон. Наоборот, открыть ваш секрет было бы смелым вызовом. – Ее губы были совсем близко к его губам, он даже слышал аромат ее духов. – Вызов мне нравится почти так же, как и загадки.
– И все же, ваше высочество... – прошептала Памела, – здесь не должно быть никаких разгадок и открытий.
«Она явно хочет, чтобы я ее поцеловал. Это видно по ее глазам. Здесь я никогда не ошибался. Но позволит ли она?»
– Это обязательно произойдет. И раньше, чем кончится наш с вами спектакль, мисс Эффингтон. Будут разгадки и приятные открытия.
– Неужели принц не может избежать вызовов судьбы?
– Мое обаяние и умение принимать вызовы не зависят от моего титула. Вы уже хорошо знаете, – он обнял ее за талию, тут же подумав, как удачно получилось, что она подходит ему ростом, – что я всегда получаю то, что хочу.
Памела уперлась руками в его грудь, но не оттолкнула его и не попыталась схватить за руки. Она подумала, что, кажется, она позволит ему поцеловать ее.
– Всегда так?
– Всегда так, а не иначе. – Он нагнулся, коснулся ее губ... Вдруг ему показалось, что он летит куда-то в пропасть, да еще странным образом рад этому.
– Алексей! Кузен! – остановил его пугающе знакомый голос. – Какая чудесная новость!


Глава 6

Если я снова увижу эту предательницу, принцессу Валентину, я не поддамся искушению задушить ее голыми руками, хотя она этого заслуживает.
Капитан Дмитрий Петровский
– Не могу сказать вам, как я рада слышать это. – Эффектная брюнетка, года на два старше Памелы, стремительно, словно хозяйка, вошла в гостиную. – Хотя я об этом узнала от лакея.
Алексей со скрипом сжал зубы. Виновато посмотрев на Памелу, он отпустил ее. Памела едва удержалась от желания убежать, но вовремя взяла себя в руки. Говоря по правде, эта брюнетка спасла ее. Спасла не от Алексея, а от себя самой.
– И что же это за новость? – спросил он, покоряясь.
– Я пытался остановить ее, ваше высочество. – Разгневанный джентльмен с недобрым блеском в глазах осторожно следовал за дамой. – Она невыносима.
– А вы осел, Петровский, – бросила дама через плечо. – Однако вам не удастся испортить мне настроение от этой радостной вести. – Она направилась к Памеле и, схватив ее за руку, коснулась ее щек воздушным поцелуем. – Моя дорогая, позвольте мне быть первой, кто официально поздравит вас.
Алексей не удержался от стона.
– Поздравит с чем? – медленно произнесла Памела.
– С семьей, конечно. Вы вошли в дом Пружинских, а это правящий дом в королевстве Великая Авалония. – Дама сморщила нос. – Или, скорее, то, что осталось от правящего дома. Правда, мне не следует повторять это...
– Простите, но... – Памела тщательно подбирала слова, – кто вы такая?
– Позвольте мне представить вам мою двоюродную сестру. – Голос Алексея прервался глубоким вздохом. – Принцесса Пружинская.
– Зовите меня просто Валентиной. Я уверена, мы скоро подружимся. – Принцесса благосклонно одарила Памелу улыбкой. – А как мне звать вас?
– Памела. – Девушка внимательно смотрела на даму. – Валентина? Вы не та самая, кто...
– Да-да, я и есть та самая. Мне суждено теперь быть той самой, это мой крест. – В прищуренных глазах принцессы была подозрительность. – Он же называет меня коварной?
– Не совсем точно, но примерно так, – пробормотал капитан Петровский.
Алексей после долгого вдоха поправил его, сказав Валентине:
– Я не называл тебя коварной, ведь ты же сказала, что изменилась, и теперь...
– Да, я изменилась, – весело подтвердила Валентина.
– И теперь, когда ты можешь доказать это, – Алексей окинул свою кузину взглядом, достойным принца или даже короля, от которого Памелу проняла дрожь, – я готов применить к тебе принцип невиновности. – Затем он повернулся к Памеле: – А это мой старейший друг, капитан Дмитрий Петровский, бывший командир моей гвардии.
– Это и есть очаровательная мисс Эффингтон? – Капитан подошел к Памеле и поцеловал ей руку, бросив быстрый взгляд на Алексея. – Мне понятно, почему его высочество потерял голову.
– Не веди себя как идиот, Петровский, – вмешалась Валентина, закатив глаза. – Они встречались и раньше. Я уверена, что именно она – та самая причина, по которой он решил поселиться в этом ужасном доме и в этой отвратительной стране. – Она посмотрела на Памелу и махнула рукой. – Я говорю это с самыми лучшими намерениями.
– Конечно, – растерянно пробормотала Памела. – Есть множество способов говорить о чем-то ужасном и отвратительном.
Валентина одобрительно кивнула:
– Я всегда так думала.
Памела старалась не смотреть на Валентину Пружинскую, но это ей не очень-то удавалось. Ее гостья была из тех, кто не забывается. Конечно, не из-за своей внешности, хотя она достаточно красива. К ней взгляд как бы невольно притягивался, и прежде всего из-за той ауры, которая создавалась вокруг нее, из-за ее командного тона, силы и решимости. И Памела вдруг почувствовала, что эта дама может стать опаснейшим, даже смертельным врагом. А если она действительно изменится, можно ли надеяться на нее как на союзника? Или же друга? А ведь Алексею будут нужны друзья.
Петровский презрительно хмыкнул:
– У слов «предательский» и «убийственный» есть еще и другие значения.
Валентина посмотрела на него поистине убийственным взглядом:
– Капитан, учитывая мои старые ошибки, я полагаю, что заслужить у вас доверие теперь так же трудно, как попасть на Луну. Я знаю, что вы меня не любите, да никогда и не любили, но поскольку я тоже не люблю вас, это не так уж важно. Однако, – она прищурилась, – если вы не перестанете произносить при мне слово «убийственная», я вырву ваше сердце. – Она мило улыбнулась Памеле. – Это как бы ради красного словца.
– Понимаю, – растерянно промолвила Памела.


Все книги писателя Александер Виктория. Скачать книгу можно по ссылке
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.




   
   
Поиск по сайту
   
   
Панель управления
   
   
Реклама

   
   
Теги жанров
   
   
Популярные книги
» Книга Подняться на башню. Автора Андронова Лора
» Книга Фелидианин. Автора Андронова Лора
» Книга Сумерки 1. Автора Майер Стефани
» Книга Мушкетер. Автора Яшенин Дмитрий
» Книга Лунная бухта 1(живущий в ночи). Автора Кунц Дин
» Книга Трое из леса. Автора Никитин Юрий
» Книга Женщина на одну ночь. Автора Джеймс Джулия
» Книга Знакомство по интернету. Автора Шилова Юлия
» Книга Дозор 3(пограничное время). Автора Лукьяненко Сергей
» Книга Ричард длинные руки 01(ричард длинные руки). Автора Орловский Гай Юлий