Библиотека книг txt » Александер Виктория » Читать книгу Эффингтоны-шелтоны 04(рискованное пари)
   
   
Алфавитный указатель
   
Навигация по сайту
» Главная
» Контакты
» Правообладателям



   
Опрос посетителей
Какой формат книг лучше?

fb2
txt
другой

   
   
Реклама

   
   
О сайте
На нашем сайте собрана большая коллекция книг в электронном формате (txt), большинство книг относиться к художественной литературе. Доступно бесплатное скачивание и чтение книг без регистрации. Если вы видите что жанр у книги не указан, но его можно указать, можете помочь сайту, указав жанр, после сбора достаточного количество голосов жанр книги поменяется.
   
   
Александер Виктория. Книга: Эффингтоны-шелтоны 04(рискованное пари). Страница 20
Все книги писателя Александер Виктория. Скачать книгу можно по ссылке s

- Значит, осталось только поймать его в сети.
- А если я не смогу? - В глазах Кэсси заплескалась паника. - Если не сумею переиграть мисс Беллингем? Если он уже увлекся ею? А она запустила коготки ему в самое сердце? Вдруг я его уже потеряла?
- Не потеряла и никогда не потеряешь - просто осознай, что он нужен тебе. А что касается мисс Беллингем... дорогая; ведь ты Кассандра Эффингтон. Ты уверена в себе, решительна и всегда добиваешься всего, чего только пожелаешь. - Делия похлопала сестру по руке. - Можешь считать, что лорд Беркли уже твой.
Кэсси молча смотрела на сестру.
- Наверное, ты права. Если я ставлю перед собой цель, я всегда добиваюсь ее. Я умею быть хозяйкой собственной судьбы. И если я влюблена, это ничего не меняет.
- Опять ты ошиблась, Кэсси, - поправила Делия. - Любовь меняет все сразу.
- Этого я и опасалась, - вздохнула Кэсси.

Глава 9

Когда у дамы в глазах появляется особенный блеск, у джентльмена остается два выхода. Он может или смириться с неизбежным и до конца своих дней попасть в кабалу, или бежать. До сих пор проворство меня не подводило.
К. Эффингтон

- Вы себе представить не можете, как я рада наконец-то познакомиться с вами! - Леди Пеннингтон, а для друзей - Гвендолин, взяла Кэсси под руку и повела ее по усыпанной гравием дорожке в парке Холкрофт-Холла к розарию. - Как хорошо, что вы решили навестить нас!
- А я так благодарна вам за приглашение! - искренне улыбнулась Кэсси.
Все четыре дня с тех пор, как ей доставили приглашение от леди Пеннингтон, Кэсси не могла думать ни о чем, кроме визита в Холкрофт-Холл и предстоящей встречи с лордом Беркли. Чтобы скоротать бесконечные дни, она усердно работала над эскизами, несколько раз побывала в Беркли-Хаусе, отдала распоряжения малярам, лепщикам и швеям. Мебель в доме оказалась далеко не новой, но великолепной - требовалось лишь обить ее заново и кое-что починить. Кроме того, Кэсси обнаружила, что сосредоточиться на работе ей гораздо легче, зная, что лорд Беркли и его родные уже за городом, хотя втайне своему плану обольщения она придавала больше значения, чем новой обстановке.
Тревожила Кэсси только краткая записка от Беркли: он сообщал, что представит ей лорда Идеала за городом, в поместье Пеннингтонов. Любопытство лишь усилило нетерпение.
Кэсси и леди Пеннингтон неспешно шли по дорожке, а Делия, мать лорда Пеннингтона и мисс Хиддиард держались поодаль. Судя по жестам, мать лорда Пеннингтона объясняла гостям, какого тщательного ухода требует ее парк, и Кэсси втайне порадовалась, что избежала лекции. Интерьеры домов интересовали ее несравненно больше, чем парки.
- Значит, мы прибыли первыми? - спросила она.
Вместе с Делией и Тони они въехали в поместье час назад и других гостей пока не видели - не считая мисс Хиллиард и матери лорда Пеннингтона. А к одному из них Кэсси рвалась всей душой.
- Мои кузены, лорд Таунсенд и его сестра мисс Хиллиард приехали рано утром. - Леди Пеннингтон бросила быстрый взгляд через плечо, видимо, проверяя, далеко ли отстали остальные, а потом заговорщически понизила голос: - Признаться, мисс Эффингтон, мы с кузенами не слишком близки, хотя я стараюсь поддерживать отношения «ними. Если не считать племянниц, с которыми я, увы, вижусь слишком редко, Эйдриан Таунсенд и Констанс Хиллиард - мои единственные родственники. Вам несказанно повезло, мисс Эффингтон: у вас большая и, похоже, дружная семья, - с улыбкой добавила хозяйка поместья.
- Да, мы живем дружно, - согласилась Кэсси. - В таких семьях одна беда: все настолько привязаны друг к другу, что считают своим долгом лезть в дела родных. Никому и в голову не придет предоставить родственнику свободу действий или решений. Все убеждены, что действуют в интересах друг друга; каждого окружают заботой и помощью - даже насильно.
- И все-таки ваши родные и вправду очень добры.
- Их забота - палка о двух концах, - усмехнулась Кэсси.
Рассмеявшись, леди Пеннингтон пожала ей руку.
- Говоря начистоту, я пригласила вас и ваших родных, а особенно вас с сестрой, не просто так, а с корыстными целями.
- Вот как? - Кэсси приподняла бровь.
- Даже неловко говорить об этом... - Леди Пеннингтон сдвинула брови. - Мы с мужем поженились всего год назад, когда я вернулась в Англию. Видите ли, после смерти отца я несколько лет прожила в Америке, пыталась найти свое место в жизни. Гувернантка из меня получилась ужасная. - Она передернулась. - В общем, мир и людей я повидала, но подруг среди ровесниц у меня нет. Мы очень близки с матерью Маркуса, я поддерживаю связь с женщиной, которая когда-то была моей учительницей, а также с ее сестрой, но мне так недостает дружбы - как в школе с девочками из моего класса! - Леди Пеннингтон сокрушенно вздохнула. - Вот я и надеялась подружиться с вами, с вашей сестрой, а также вашей кузиной леди Хелмсли и ее мужем, - с волнением заключила она.
- Моей лучшей подругой с детства была родная сестра. Но и с кузенами мы никогда не ссорились, - отозвалась Кэсси.
- У меня множество знакомых, а настоящей подруги среди них нет.
- Леди Пеннингтон, почту за честь называть вас подругой, - произнесла Кэсси. - Мне недостает друзей.
- Как и мне. - Леди Пеннингтон с облегчением рассмеялась. - Прошу, зовите меня Гвен. Мне нравится носить фамилию мужа, но друзей по фамилии звать не принято.
- А меня самые близкие люди называют просто Кэсси. - Перспектива заполучить новую подругу в лице леди Пеннингтон, то есть просто Гвен, обрадовала Кэсси: хорошо, когда есть к кому обратиться за помощью в трудную минуту.
- Кстати, мы с лордом Беркли тоже друзья, - небрежно бросила Кэсси.
- Правда? Замечательно. - Гвен бросила на спутницу любопытный взгляд. - Лорд Беркли такой обаятельный и остроумный! Они с Маркусом выросли, как родные братья. Поместье Реджи совсем рядом, в получасе езды от Холкрофт-Холла. Там чудесно!
- Вы зовете его Реджи? Гвен смутилась.
- Понимаю, это неприлично, но мы часто проводим время втроем - Маркус, я и лорд Беркли, и потому я давно к нему привыкла. Мне он заменяет брата.
- Если хотите, я охотно поделюсь с вами моими братьями, - усмехнулась Кэсси. - В знак дружбы.
Гвен засмеялась:
- Нет уж, не надо, но за предложение спасибо.
Они ходили вокруг клумб, засаженных розами, которые только начинали распускаться, разглядывали фигурные деревья, вазоны и низенькие живые изгороди из самшита.
- Значит, он вам нравится, - вдруг произнесла Гвен. - Наш Реджи.
- Да, - растерявшись, ответила Кэсси. - Очень. - Но... он не идеален.
Кэсси остановилась и повернулась к спутнице:
- Вам известно о пари? Гвен кивнула.
- Нелепость, верно?
- Пожалуй. И подозреваю, вскоре оно будет доведено до вершин абсурда. К ужину я жду еще гостей. И в том числе... - Гвен неловко запнулась, - мисс Беллингем с родными.
- Правда? Как мило. - Кэсси натянуто улыбнулась. Ей следовало сразу догадаться, что мисс Беллингем тоже приглашена. Но Делия вполне могла оказаться права: у юной светской красавицы поклонников хватает и без Беркли... нет, без Реджи. Кэсси понравилось мысленно называть его по имени. Каждый раз она убеждалась, что имя звучит неплохо и ничуть не напоминает кличку гончей.
В глубине души Кэсси надеялась, что мисс Прелесть Реджи не подойдет, так же, как ей самой лорд Идеал. Значит, приезд мисс Беллингем сыграет ей на руку.
Распрямив плечи, Кэсси улыбнулась:
- Уверена, все мы прекрасно проведем время.
- Это еще не все. Реджи предупредил, что привезет с собой еще одного гостя. Кажется, это... - Гвен продолжила не сразу: - Лорд Идеал.
- Да? Лорд Беркли нашел его? Он мне писал, но я не думала... даже не предполагала... - Кэсси недоверчиво покачала головой. - Значит, у нас есть и лорд Идеал, и мисс Прелесть? Не говоря уже об эксцентричной мисс Эффингтон и пресловутом лорде Беркли.
- Похоже на то, - отозвалась Гвен.
- Боже милостивый, Гвен. - Кэсси уставилась на подругу в упор с - неподдельным восхищением. - У вас талант созывать гостей!
Целую минуту женщины молча смотрели друг на друга, а потом разразились смехом.
- Да, по всем приметам катастрофа неминуема, верно? - Гвен сморгнула выступившую от смеха слезинку и грустно улыбнулась: - Кстати, прием я устраиваю впервые.
- Ни за что бы не догадалась, - ответила Кэсси. - Развлечение обещает быть незабываемым.
Гвен застонала:
- Боже мой! Может, еще не поздно отправить всех по домам?
- Не глупите! Ничто не оживляет обстановку, особенно в загородном доме, лучше интересных гостей, а вы подобрали их так, что превзошли даже самые смелые ожидания.
В глазах Гвен мелькнула паника.
- Что же мне делать?
- Гвен, дорогая. - Кэсси взяла ее под руку. - Ведите себя, как подобает доброй хозяйке. Следите, чтобы все ваши гости чувствовали себя как дома. Присматривайте за слугами. Сытно и вкусно кормите гостей. - Она уверенно кивнула. - Дурно приготовленной едой легко испортить даже самый пышный прием. А сытые гости простят хозяевам любую оплошность.
- Постараюсь запомнить, - пообещала Гвен.
- Да, и еще: не давайте гостям скучать. Придумайте им побольше развлечений на свежем воздухе - конечно, если позволит погода.
- На завтра я задумала пикник, - оживилась Гвен. - А еще у нас прекрасные конюшни. Обожаю верховую езду!
- Вот и славно, - кивнула Кэсси. - По-моему, больше нам ничего не потребуется. А если понадобится помощь, смело обращайтесь ко мне или к моей сестре.
Во взгляде Гвен читалось благоговение.
- Но откуда вы все это знаете?
- Меня учили быть хозяйкой почти с самого рождения. Видите ли, я не сразу открыла в себе способности декоратора и потому готовилась исключительно к одной роли: хорошей жены, предпочтительно для обладателя титула и состояния. Уверяю, мы с сестрой сможем за считанные дни подготовиться к самому торжественному балу! -- Она рассмеялась. - Конечно, расходы будут баснословны, но денег у нас в семье всегда хватало.
- А у нас - нет. По крайней мере пока я не получила наследство и не вышла за Маркуса. Бедность ужасна. - Гвен погрустнела, вспоминая прошлое.
- Не могу представить себя бедной, - призналась Кэсси. - Мне кажется, я бы этого не пережила.
- Это все равно что... - Гвен замялась, подыскивая слово, - ...неприятный запах. Но трудные времена давно позади, и теперь у меня есть все, о чем только можно мечтать.
- Даже друзья, - подтвердила Кэсси.
Некоторое время они шли в дружеском молчании. Кэсси никогда не задумывалась о том, почему у нее нет подруг: ей хватало Делии и бесчисленных родственниц. Но оказалось, что заводить новых подруг очень приятно.
- Так вот... - нерешительно начала Гвен. - Вы очень любите Реджи?
Кэсси подавила улыбку.
- Да.
- А как же лорд Идеал? - покачала головой ее спутница. - Неужели на свете существуют идеальные мужчины?
- Вряд ли. Но мне не терпится посмотреть на человека, которого пообещал представить лорд Беркли. По условиям пари мне придется подтвердить, что он и впрямь идеал. - Кэсси пренебрежительно вскинула подбородок. - Скорее всего никто из нас не выиграет и не проиграет.
- Жаль, что я не знала заранее, какие чувства вы испытываете к Реджи. Я бы ни за что не пригласила мисс Беллингем и не позволила Реджи привозить этого лорда Идеала, кем бы он ни был. Прошу меня простить.
- Не извиняйтесь. О своих чувствах к лорду Беркли я узнала совсем недавно. Присутствие мисс Беллингем просто скрасит нам визит, а может, придаст ему пикантность. Я всегда любила поединки и испытания.
- Да, испытание предстоит не из легких, - приуныла Гвен.
- Повторяю: просто кормите гостей, и почаще, и все пройдет как по маслу. Остальное разрешится само собой. - Кэсси проказливо улыбнулась. - А как - покажет время.
- Вы сегодня обворожительны, леди Пеннингтон, - прозвучал у них за спинами знакомый голос.
У Кэсси перехватило дыхание. Ей предстояло столкнуться с лордом Беркли лицом к лицу впервые с тех пор, как она поняла, что любит его. Поспешно изобразив на лице ослепительную улыбку, она обернулась.
- Реджи, вы известный льстец, и лесть открывает перед вами все двери! - мягко упрекнула Гвен, подавая руку.
Беркли поднес ее к губам.
- Гвен, вам я говорю только чистую правду. Гвен многозначительно переглянулась с Кэсси.
- Нет, он чудовищно обаятелен - себе же во вред. Или нам.
- Да, это мне уже известно. - Кэсси тоже подала Реджи руку.
- Слухи о моем обаянии сильно преувеличены, - заявил он. - Рад новой встрече с вами, мисс Эффингтон.
- Благодарю, милорд. - Кэсси высвободила руку, впервые в жизни ненадолго растеряв все слова.
- Я встретил в парке вашу сестру и узнал от нее, где вас найти. - Реджи повернулся к Гвен: - Вы не говорили, что приезжают ваши кузены.
- Наверное, надеялась, что они откажутся под каким-нибудь предлогом, - объяснила Гвен.
Реджи с усмешкой заметил, обращаясь к Кэсси:
- Гвен не слишком близка с родными.
- Родственников в отличие от друзей не выбирают, - возразила Гвен с улыбкой покорности судьбе. - Но я решила укрепить наши родственные узы. Эйдриан - порядочный человек, и я уверена, что у Констанс множество достоинств, надо лишь найти их. Реджи засмеялся:
- Дамы уже вернулись в дом, и матушка Маркуса просила привести вас - надо встретить мою маму и остальных.
- Ах да! - Гвен нахмурилась. - Простите, Кэсси. Если вы не против, закончим осмотр парка в другой раз.
- Я охотно заменю вас, Гвен, - поспешно предложил Реджи. - На этих дорожках мы с Маркусом выросли. Никто не знает парки Холкрофта лучше нас!
- Несомненно. - Гвен заговорщически улыбнулась Кэсси. - Им известны все уголки парка, где можно играть в войну. Когда Реджи с Маркусом были детьми, каждый год какой-нибудь участок парка приходилось засаживать заново - после военных кампаний растительности на нем не оставалось.


Все книги писателя Александер Виктория. Скачать книгу можно по ссылке
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.




   
   
Поиск по сайту
   
   
Панель управления
   
   
Реклама

   
   
Теги жанров
   
   
Популярные книги
» Книга Подняться на башню. Автора Андронова Лора
» Книга Фелидианин. Автора Андронова Лора
» Книга Сумерки 1. Автора Майер Стефани
» Книга Мушкетер. Автора Яшенин Дмитрий
» Книга Лунная бухта 1(живущий в ночи). Автора Кунц Дин
» Книга Трое из леса. Автора Никитин Юрий
» Книга Женщина на одну ночь. Автора Джеймс Джулия
» Книга Знакомство по интернету. Автора Шилова Юлия
» Книга Дозор 3(пограничное время). Автора Лукьяненко Сергей
» Книга Ричард длинные руки 01(ричард длинные руки). Автора Орловский Гай Юлий