Библиотека книг txt » Александер Мэг » Читать книгу Дитя любви
   
   
Алфавитный указатель
   
Навигация по сайту
» Главная
» Контакты
» Правообладателям



   
Опрос посетителей
Какой формат книг лучше?

fb2
txt
другой

   
   
Реклама

   
   
О сайте
На нашем сайте собрана большая коллекция книг в электронном формате (txt), большинство книг относиться к художественной литературе. Доступно бесплатное скачивание и чтение книг без регистрации. Если вы видите что жанр у книги не указан, но его можно указать, можете помочь сайту, указав жанр, после сбора достаточного количество голосов жанр книги поменяется.
   
   
Александер Мэг. Книга: Дитя любви. Страница 12
Все книги писателя Александер Мэг. Скачать книгу можно по ссылке s

— Мне еще не приходилось ездить верхом, — девушка невольно поежилась.
— Не бойся, Искра смирна, как ягненок. Ей выбрали неподходящую кличку. По-моему, она чересчур ленива.
Сэм с готовностью закивал.
— Не знаю, зачем вообще переводить корм на такую лошадь. Если бы не ее светлость…
Дэн не сводил с конюха сияющих глаз.
— Вы и вправду дадите мне прокатиться на пони, Сэм? Вот здорово! Ну и повезло же мне!
— Мальчик ладит с лошадьми, — произнес Сэм, не обращаясь ни к кому в отдельности. — Научить его ездить верхом нетрудно.
Пруденс усмехнулась: насчет ее способностей он явно сомневался. Сэм добавил:
— Впрочем, все мои ученики быстро добиваются успехов. Правда, несколько дней им приходится ужинать стоя. Но на этот раз уроки будут покороче. Начнем завтра же. Вы уже запаслись целебной мазью?
— От нее проходит любая боль, надо лишь вытерпеть вонь, — добавил Перри.
— Полно молоть чушь, мистер Перри, — Сэм соизволил изобразить слабое подобие улыбки. — Завтра жду вас на первый урок. А пока не хочешь ли вычистить Искру, Дэн?
Посмотрев вслед уходящему конюху и обезумевшему от радости мальчугану, Перри возвел глаза к небу.
— Этот малыш — волшебник! — заявил он. — Прежде Сэм считал карой небесной всех мальчишек — в том числе и меня. Но я намерен исправиться. Скажи, Пруденс, тебе еще нужен помощник?
— Боюсь только, вам быстро наскучит такая работа…
— С тобой? Вряд ли. Должно быть, ты колдунья. — Заметив недоуменное выражение на лице девушки, Перри поспешил добавить: — Я не так выразился. Просто у меня создалось впечатление, что, когда ты рядом, все вокруг… меняется.
— У вас чересчур богатое воображение, сэр, — покачала готовой Пруденс.
— Сомневаюсь. А вот старина Себастьян не похож сам на себя — наверное, это твоих рук дело.
Подбежавший Дэн избавил ее от необходимости отвечать.
— Я совсем забыл показать вам жеребенка! — выпалил он и с гордостью повел Пруденс и Перри к деннику, где жеребенок пробовал еще не окрепшие ножки. — Красавец, правда? — восторженно произнес Дэн. — Сэм считает его чистокровным рысаком.
— Преклоняюсь перед мнением знатока, — изрек Перри и повел всю компанию к дому. — Мы опоздали к чаю. Кухарка наверняка в бешенстве.
— Не бойтесь! Я предупрежу ее, что мы вернулись! — Дэн скрылся в дверях кухни.
— Ну и ну! — Перри в притворном изумлении покачал головой. — Этот мальчуган далеко пойдет! Сначала он покорил Сэма, потом — нашу вспыльчивую кухарку… пожалуй, мне есть чему у него поучиться.
— Просто у Дэна отменный аппетит, — с улыбкой объяснила Пруденс.
— У меня тоже, но этого слишком мало, чтобы умилостивить кухарку. Должно быть, ты уже слышала, что в семье меня считают паршивой овцой.
— Слышала, но ни на миг этому не поверила. — Продолжая смеяться, девушка вошла в гостиную следом за Перри.
Взгляд Уэнтуорта остановился на ее лице. Он промолчал, но после чая, когда все расходились, подошел к Пруденс.
— Нам надо поговорить наедине, — заявил он. — Встретимся в библиотеке после ужина.
Пруденс согласно кивнула, пряча удивление. Неужели Уэнтуорт намерен вновь в чем-то упрекнуть ее? Может, он недоволен ее дружбой с Перри? Пруденс вспыхнула: она никому в друзья не набивается.

До конца дня Пруденс разбирала письма леди Брэндон. По мере приближения ужина ее беспокойство и нетерпение росло. Уэнтуорт не стал засиживаться за вином и сигарами, а сразу же прошел вслед за Пруденс в библиотеку.
— Ты умеешь рисовать? — без предисловий спросил он. Пруденс уставилась на него широко распахнутыми глазами. — Я спросил, умеешь ли ты рисовать?
Пруденс заулыбалась:
— Я могу нарисовать кошку: туловище — овал, голова — круг и два треугольника — уши, вот и все. А в чем дело?
— Чтобы выяснить, кому принадлежит герб, изображенный на твоей брошке, мне понадобится иметь при себе рисунок.
Отцепив брошь, Пруденс положила ее на стол.
— Кажется, сэр, вы говорили, что у вас есть книга о геральдических эмблемах?
— Посмотри вокруг, Пруденс, — с гримасой безнадежности произнес Уэнтуорт и взмахом руки указал на забитые книгами полки. — Разве ее найдешь? С тех пор как умер мой отец, библиотекой никто не занимался. Книги валяются во всех комнатах дома, даже в шкафах с посудой.
— Понятно. — Пруденс придвинула к себе лист бумаги. — Я постараюсь нарисовать герб получше… — Через несколько минут она протянула Уэнтуорту примитивный рисунок. — Вот что у меня получилось, — смущенно объявила она.
— Этого вполне достаточно! — Уэнтуорт сунул свернутый рисунок в карман жилета и на несколько минут погрузился в задумчивость, а затем устремил на Пруденс испытующий взгляд. — Ты уверена, что хочешь найти родителей? — спросил он. — Что, если исход поисков принесет тебе новые страдания?
— Я готова к ним, — с достоинством отозвалась Пруденс. — Нет ничего хуже, чем неведение.
— На твоем месте я бы всерьез подумал, прежде чем принять решение. Мне бы не хотелось вновь причинить тебе боль, — начал он, но, заметив решимость на лице Пруденс, понял: продолжать спор бесполезно. Вскоре они вернулись в гостиную.

В их отсутствие Перри донимал мать расспросами.
— Старина Себастьян удивил меня, — начал Перри. — Он кудахчет над Пруденс, как наседка — над единственным цыпленком. Вот уж не думал, что он способен на такую заботу!
— Себастьян серьезно относится к своим обязанностям — так и должно быть. Пруденс и Дэн — его подопечные.
— Странно, почему он вообще взял их под свою опеку? Не кажется ли тебе, что они с Пруденс…
— Нет, не кажется, — перебила леди Брэндон. — Если бы ты был прав, Себастьян ни за что не привез бы ее сюда. Дело в том, что девочка спасла ему жизнь.
Перри удивленно присвистнул.
— И вы не находите это странным?
— По-моему, строить догадки бесполезно. Но я уверена в благородстве его намерений. А вот насколько они разумны…
Перри вгляделся во встревоженное лицо графини.
— Не волнуйтесь, матушка. Себастьян знает, что делает.
— Ты думаешь, дорогой? Хотелось бы верить… Пока он относится к Пруденс как к милому ребенку.
— Значит, он слеп, — напрямик заявил Перри. — Знаю, мой братец успешно увиливает от брачных сетей, он не охотник до прекрасного пола, но даже он мог бы заметить…
— Ничего он заметить не мог. Когда он познакомился с Пруденс, она была одета по-мужски.
— Но теперь-то она в юбке! — возразил Перри.

Глава восьмая

На следующий день Пруденс заспалась допоздна. Спустившись вниз, она обнаружила, что Перри нетерпеливо вышагивает по холлу.
— Ты забыла про урок верховой езды? Или надеялась, что мы тебя не дождемся? — лукаво осведомился он.
— Нет, не забыла, — сдержанно отозвалась Пруденс. — Но я еще не завтракала, — сообщила она, стараясь не выказывать беспокойства. Вчера смирная Искра показалась ей огромной.
— Волнуешься? — поддразнил ее Перри.
— Ничуть, — солгала она. Устроившись в седле с помощью Перри,
Пруденс с завистью посмотрела на Дэна, который уже восседал на пони, раскинув ноги.
— А почему я должна сидеть в седле по-другому? — спросила она. — По-моему, Дэну гораздо удобнее, чем мне.
— Об этом и думать забудь, иначе Себастьян съест меня живьем! Дамы ездят верхом в дамском седле.
— Очень глупо с их стороны, — фыркнула Пруденс, опасливо поглядывая на оставшуюся далеко внизу землю. Сидеть в седле боком, положив согнутое колено на луку седла, было весьма неудобно.
— Не трусь, Пруденс! Сэм поведет твою лошадь под уздцы. Жаль, Себастьян куда-то уехал. Скоро ты научишься править сама, и мы будем каждый день кататься верхом.
Это обещание вовсе не обрадовало Пруденс. Она вцепилась в гриву кобылы так, словно от этого зависела ее жизнь.
— Не напрягайтесь, мисс, — посоветовал Сэм. — Лошади чувствуют, когда всадник волнуется. — (Пруденс от досады стиснула зубы.) — Попытайтесь подружиться с ней — поговорить, погладить по шее. Лошадям тоже нужна ласка.
Пруденс последовала совету и к концу урока почувствовала себя гораздо увереннее.
— Смотри, что я покажу, — подбежал к ней спешившийся Дэн. — • Меня научил Сэм. — На виду у удивленной Пруденс он осторожно подул в ноздри лошади. — Так делают дикари в Америке, когда укрощают мустангов. Сэм говорит, что они лучшие наездники в мире.
Конюх молча кивнул, явно не желая вспоминать о своем прошлом, но заинтригованная Пруденс не сумела промолчать:
— А вы разве были в Америке?
— Да, во время последнего восстания (Имеется в виду война североамериканских колоний за Независимость (1775—1783).), мисс. В то время я служил в армии.
— И видели дикарей?
— По сравнению с некоторыми нашими соотечественниками никакие они не дикари, — отрезал Сэм и отвернулся.
— Будь осторожна, — прошептал Перри на ухо Пруденс. — Сэм восхищается краснокожими. Он никак не может поверить, что те в глаза не видели лошадей до тех пор, пока испанцы не открыли Америку.
— Мы когда-нибудь поедем туда, Пруденс? — Щеки Дэна возбужденно пылали. — Хотел бы я увидеть краснокожих!
— А ты не боишься лишиться скальпа, Дэн? — рассмеялся Перри. — Что, если какой-нибудь индейский вождь решит украсить пояс твоими рыжими волосами?
— Значит, поэтому у Сэма спереди на голове нет волос? — озадаченно спросил Дэн.
Сэм не мог удержаться от смеха.
— Скальп мне удалось сохранить, а волосы выпали сами собой.
Пруденс отвела мальчика в сторонку.
— Сэм лысый, — шепотом объяснила она, — но говорить об этом неприлично. Это не его вина.
Заметив виноватое выражение на лице Дэна, старый конюх поспешил подмигнуть ему в утешение.
— Просто у меня слишком подвижный ум — говорят же, что на оживленных улицах трава не растет. Пойдем, покормим лошадей, а потом я расскажу тебе про дикарей.
— Правда? Сэм, как жаль, что вы уезжаете во Францию! Что я буду делать без вас!
От этого неосторожного замечания лицо Перри омрачилось.
— Сэму вовсе незачем уезжать, — сухо произнес он. — Я мог бы заменить его — конечно, если Себастьян согласится.
— Лорд Уэнтуорт пока не собирается уезжать, — вмешалась Пруденс. — И кроме того, Перри, вы обещали мне помочь навести порядок в библиотеке. Или вы передумали? Все ясно — значит, вам надоело карабкаться по лестнице! А может, от высоты у вас кружится голова? — Девушка лукаво улыбнулась, и Перри, поддавшись ее обаянию, перестал хмуриться.
— Ничего подобного, Пруденс! Идемте, я немедленно докажу вам свою трудовую доблесть.
Уходя, она заметила, что конюх посмотрел на нее новым взглядом — в нем сквозило уважение. Мистеру Перри достался нелегкий характер, а эта девчонка сумела подобрать к нему ключик. Кто бы мог подумать, что оборванка, привезенная из Дербишира, способна на такое чудо? Уже не в первый раз дивился Сэм проницательности и дальновидности лорда Уэнтуорта. Его светлость что-то разглядел в беспризорной оборванке — и не ошибся.
Качая лысой головой, Сэм направился к конюшне. Его подмывало объяснить Дэну, что потерей волос он во многом обязан прошлым и нынешним выходкам мистера Перри, но в конце концов рассудок возобладал. Сэм придержал язык.
Перри оглянулся на удаляющуюся пару.
— Сэм — славный малый, — мрачно заметил он. — Жаль только, что он уверен, будто мой братец способен пройтись по воде, как по земле.
— Это правда? — насмешливо осведомилась Пруденс и бросилась бежать к дому, ловко увернувшись от шутливого шлепка. Вместе они продолжали работать до самого чая. Уэнтуорт вернулся домой лишь к вечеру.
Пруденс вопросительно взглянула ему в глаза, однако он еле заметно покачал головой. Девушка решила подождать с расспросами: очевидно, Уэнтуорт не хотел, чтобы о его поисках узнал» брат. Поначалу это слегка удивило Пруденс. Неужели Перри нельзя доверять тайны? Он наверняка обрадовался бы новому приключению.
Видимо, Уэнтуорт в этом деле предпочитает осторожность — ведет поиски старательно, неуклонно, но не забывая о деликатности. Пруденс робко улыбнулась ему: не следует проявлять нетерпение в ответ на его любезность. Да и надеяться, что все выяснится с первой же попытки, неразумно.
— Ты выглядишь усталой, — заметил Уэнтуорт, обращаясь к Пруденс. — Неужели ты просидела в библиотеке целый день?
— Отнюдь! — ответил за нее Перри. — Ты видишь перед собой бесстрашную наездницу.
Не пройдет и недели, как она научится брать барьеры.
— Значит, первый урок верховой езды удался? — Уэнтуорт уселся на стул и вытянул перед собой ноги. — Ты довольна?
— Отчасти, милорд, — улыбнулась Пруденс. — Брать барьеры я научусь лишь после того, как Сэм рискнет отпустить поводья. А лошадь… показалась мне слишком большой.
— Со временем ты привыкнешь к ее росту, — отозвался Уэнтуорт. — Опыт появляется не сразу…
— Но как только он придет, мы отправимся на прогулку, — заверил его Перри. — Тебе известно, что Пруденс никогда не видела моря? Обещанием свозить ее на побережье я пользуюсь как приманкой, чтобы ей не вздумалось бросить уроки.
— Чтобы побывать на море, незачем ждать, когда Пруденс научится ездить верхом, — небрежным тоном отозвался Уэнтуорт. — Можно взять повозку. Думаю, Дэн тоже будет доволен.
Перри удивленно поднял брови и уже собрался выразить свое недоумение вслух, но, взглянув на лицо брата, передумал, ограничившись единственным вопросом:
— А у тебя найдется время?
— Пожалуй, да, — не поддался на провокацию Себастьян. — А если возникнет надобность, вместо меня в Кентербери поедешь ты.
Рассмеявшись, Перри покачал головой.
— Ну уж нет, я еду с вами! Мы покажем им бухту, ладно? — Себастьян кивнул, а Перри заверил Пруденс: — Красивое место, тебе понравится. Мы часто купаемся там.
Пруденс перевела взгляд с одного брата на другого. Несмотря на разницу в возрасте, они явно были хорошими друзьями. Видимо, Перри привык идеализировать старшего брата. Сам он по молодости еще не успел научиться сдерживать себя: это умение приходит со временем.
— Поездка стала бы для нас замечательным подарком, — подтвердила она. — Можно я предупрежу Дэна?


Все книги писателя Александер Мэг. Скачать книгу можно по ссылке
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.




   
   
Поиск по сайту
   
   
Панель управления
   
   
Реклама

   
   
Теги жанров
   
   
Популярные книги
» Книга Подняться на башню. Автора Андронова Лора
» Книга Фелидианин. Автора Андронова Лора
» Книга Сумерки 1. Автора Майер Стефани
» Книга Мушкетер. Автора Яшенин Дмитрий
» Книга Лунная бухта 1(живущий в ночи). Автора Кунц Дин
» Книга Трое из леса. Автора Никитин Юрий
» Книга Женщина на одну ночь. Автора Джеймс Джулия
» Книга Знакомство по интернету. Автора Шилова Юлия
» Книга Дозор 3(пограничное время). Автора Лукьяненко Сергей
» Книга Ричард длинные руки 01(ричард длинные руки). Автора Орловский Гай Юлий