Библиотека книг txt » Адлер Элизабет » Читать книгу Сейчас или никогда
   
   
Алфавитный указатель
   
Навигация по сайту
» Главная
» Контакты
» Правообладателям



   
Опрос посетителей
Какой формат книг лучше?

fb2
txt
другой

   
   
Реклама

   
   
О сайте
На нашем сайте собрана большая коллекция книг в электронном формате (txt), большинство книг относиться к художественной литературе. Доступно бесплатное скачивание и чтение книг без регистрации. Если вы видите что жанр у книги не указан, но его можно указать, можете помочь сайту, указав жанр, после сбора достаточного количество голосов жанр книги поменяется.
   
   
Адлер Элизабет. Книга: Сейчас или никогда. Страница 20
Все книги писателя Адлер Элизабет. Скачать книгу можно по ссылке s

За час до назначенного времени все было практически готово, и официанты терпеливо ждали, когда им будет дано указание разносить еду и напитки, приготовленные в большом количестве. А на крыльце дома расположился оркестр из Бостонской музыкальной, школы Беркли.
Оставалось только сесть в мягкое кресло в центре лужайки и тепло встречать гостей, среди которых наиболее таинственной и загадочной была знакомая ее сына.
Гарри пришел в бар без десяти минут семь. Он уселся в самом дальнем его углу, откуда был виден вход, и вдруг вспомнил, как ждал Мэллори в первый день их встречи, а она вошла в бар мокрая от дождя и чем-то похожая на тропический цветок после муссонного ливня. Посмотрев в зеркало, он поправил галстук и провел рукой по непослушным жестким волосам. Они еще были мокрые после душа, и он не мог вспомнить, причесался ли перед выходом из дома. Слава Богу, что хоть побриться не забыл.
Вспомнив слова Россетти, он подозвал бармена и заказал две водки с мартини, но не с луком, как это делал его напарник, а с оливками. Пока Гарри с любопытством разглядывал принесенные напитки, Мэл уже стояла у него за спиной и загадочно улыбалась.
Она была в длинном, плотно облегающем платье с глубоким вырезом. Создавалось ощущение, что лучшие мастера Нью-Йорка хорошенько потрудились, чтобы подчеркнуть все достоинства ее изящной фигуры. Гарри вскочил, восхищенно оглядел ее с головы до ног, а потом грациозно поклонился и протянул руку.
- Вы очаровательны, мадам, - шутливо произнес он. - Интересно, какое белье надето под таким платьем?
Она игриво посмотрела на него, а потом взяла его за руку и уселась на стул.
- Не задавай глупых вопросов.
Только сейчас Гарри заметил, что сзади платье имело почти в два раза больший вырез, чем спереди, а когда она двигалась, то обнажалось углубление чуть ниже спины. Гарри глубоко вздохнул, мечтательно закрыл глаза, а потом, тряхнув головой, уселся рядом.
Мэл внимательно посмотрела на него и рассмеялась.
- Ты зря поправляешь волосы. После этого они кажутся совершенно непричесанными. Интересно, мне суждено когда-нибудь увидеть их в полном порядке? - После этого она окинула его придирчивым взглядом и осталась довольна. Он действительно был красив в темном костюме и ослепительно белой рубашке. - А мне казалось, что ты родился в джинсах и кожаной куртке.
- Классно, правда? - с детской непосредственностью спросил он, поправляя манжеты на рукавах. - Кстати, я заказал тебе чудный напиток. Говорят, сейчас это самый настоящий гвоздь сезона и что женщины от него просто в восторге.
Мэл удивленно посмотрела на бокал с коктейлем и осторожно отпила глоток
- Никогда еще не пробовала водку с мартини, - призналась она и удовлетворенно закивала.
- Я тоже, - откровенно признался он. - Терпеть не могу крепкие коктейли.
Они посмотрели друг на друга и громко рассмеялись.
- В таком случае почему бы тебе не заказать себе пива? - предложила Мэл.
Гарри решительно покачал головой:
- Нет, нет, сегодня только шампанское и ничего другого. Ты создана для шампанского, как совершенно верно подметила Дорис в тот самый вечер, когда мы с тобой встретились в первый раз. А этот коктейль я заказал только для того, чтобы продемонстрировать свое знание последней моды и вообще всех модных привычек современной молодежи. Тем более что это наше первое и по-настоящему серьезное свидание.
- Это в самом деле свидание?
- Разумеется, - твердо сказал Гарри.
- В таком случае я должна наслаждаться каждой секундой нашей встречи?
- Совершенно верно. Я собираюсь заняться тем же самым. - Он взял ее за руку и хитро подмигнул. - Мы сидим с тобой уже почти пять минут и за все это время не сказали друг другу ни одного дурного слова.
- Да, похоже, это уже своеобразный рекорд, - согласилась Мэл.
Гарри кивнул и показал на бокал.
- Ты будешь пить этот коктейль? - Та покачала головой:
- Нет, я поберегу себя для хороших напитков
- Очень разумно с твоей стороны, - одобрил ее Гарри и подозвал бармена. - В таком случае не будем терять времени. - Он расплатился и подал ей руку.
Мэл удивленно посмотрела на него:
- А мне казалось, что нас пригласили к восьми часам.
- Да, но я забыл сообщить тебе, что это за городом. Мать всегда отмечает свой день рождения в загородном доме, который больше похож на фермерский.
Мэл с недоумением посмотрела на свое роскошное платье и попыталась представить себя в нем на пороге фермерского дома.
- Гарри, боюсь, что мое платье совершенно не подходит для фермы.
- Не волнуйся, все будет нормально, - успокоил ее Гарри. - Когда мы приедем туда, мать найдет тебе что-нибудь более подходящее. Думаю, у нее найдется какой-нибудь старый халат и резиновые сапоги. - Он взял ее под руку и настойчиво повел к выходу.
Возле портье Мэл остановилась и забрала небольшую коробку, перевязанную золотистой лентой.
- Это подарок твоей маме. - Гарри хлопнул себя по лбу:
- Я так и знал, что что-нибудь непременно забуду. - Когда они вышли из отеля, их уже поджидал большой белый лимузин. Увидев его, Мэл расхохоталась:
- Ничего себе. У нас будет неплохая поездка, надо полагать. Не слишком ли расточительно для полицейского сыщика? Я чувствую себя голливудской кинозвездой.
- Запомни, что детективы и кинозвезды никогда не садятся за руль после употребления спиртного. Последний раз я заказывал такой лимузин много лет назад. Тогда я встречался с Джессикой Бразертон. Боже мой, она была в таком шикарном платье, что у меня дух захватывало! А когда мы возвращались домой, то всю дорогу целовались, а под конец она даже позволила мне залезть ей под платье.
Мэл насупилась и строго посмотрела на спутника.
- Сомневаюсь, детектив, что у тебя это получится во второй раз.
Гарри всплеснул руками, приложил их к груди и посмотрел на нее невинными глазами.
- О, Мэл, ты даже не представляешь, как твои слова ранят меня!
Она не выдержала и засмеялась:
- Теперь я точно знаю, что ты сумасшедший.
- Я? - оторопело воскликнул он. - А мне всегда казалось, что это ты сумасшедшая.
Мэл огляделась вокруг и недоуменно посмотрела на Гарри.
- А где же твой лучший друг Сквиз?
- Остался дома, - с нескрываемой грустью ответил он. - Он вообще очень плохо ведет себя на подобных вечеринках. Сегодня он проведет вечер с Майрой.
Мэл удивилась еще больше:
- С Майрой? Кто это?
- Это еще одна женщина моей жизни, - шутливо ответил Гарри.
- Я так и знала, что у тебя есть еще одна женщина, - сказала она и погрозила ему пальцем. Лимузин в этот момент свернул на шоссе и выехал за город.
Гарри вынул из ведерка со льдом бутылку шампанского, откупорил ее и налил два полных бокала.
- Добро пожаловать на семейную ферму Джорданов, - тихо произнес Гарри и серьезно посмотрел на спутницу.
Был чудесный вечер - теплый и безветренный, с огромной полной луной на безоблачном небе. Струнный квартет усердно играл Гайдна, а элегантные официанты в белых пиджаках сновали вдоль столов, стараясь обслужить гостей по высшему разряду, которые беззаботно болтали друг с другом, то и дело поздравляя хозяйку с днем рождения.
Миффи Джордан выглядела великолепно и гостеприимно встречала запоздавших гостей, приветливо пожимая им руки и обмениваясь традиционными фразами.
Огромный белый лимузин выглядел довольно странно на фоне большого количества автобусов и стареньких автомобилей.
- Теперь я действительно ощущаю себя голливудской кинозвездой, - смущенно сказала Мэл, бросив взгляд на ряд черных “мерседесов” и “саабов”, припаркованных возле дома.
- Старая гвардия коренных жителей Новой Англии давно уже сменила консервативный образ жизни, а вместе с ним и допотопные автомобили, - пояснил Гарри. - Кроме, разумеется, моей упрямой матушки. Через несколько минут ты поймешь, что я имею в виду.
Мэл одного взгляда было достаточно, чтобы убедиться в правоте Гарри. Мэллори действительно чем-то напоминала богатую, холеную, аристократически воспитанную примадонну Голливуда того самого возраста, когда весь мир у ее ног, а за плечами богатая приключениями и эмоционально насыщенная жизнь. В шикарном платье от Валентино она выглядела настолько величественно, что в ней без труда можно было угадать виновницу торжества.
Гарри подошел к матери, обнял ее, трижды поцеловал, после чего повернулся к Мэл, взял ее за руку, подтолкнул.
- Мама, это...
- Мэллори Мэлоун! - всплеснула та руками, прервав сына на полуслове. - Боже мой, кто бы мог подумать! Какой приятный сюрприз! А я тут целый день ломаю голову, тщетно пытаясь определить избранницу моего сына. Должна сказать вам, дорогуша, что в жизни вы выглядите намного лучше, чем по телевизору. Добро пожаловать на древнюю ферму Джорданов.
Она поцеловала Мэл в щеку, а затем изящным жестом вручила ей салфетку.
- Мне плевать, что там говорят об этих салфетках, но губную помаду они стирают отменно. - Она подхватила ее под руку и повела к столу, не обращая никакого внимания на сына. - А сейчас, дорогая, я хочу познакомить вас с моими многочисленными гостями. Это мои старые и добрые друзья, в обществе которых я провела свои лучшие годы. - При этом она многозначительно подмигнула Мэл. - Не волнуйтесь, я не позволю им задавать лишние вопросы.
В течение следующего часа Миффи усердно знакомила Мэл со всеми своими друзьями, а Гарри стоял позади них и сиял от счастья, видя, как все ахают и охают, узнавая в гостье известную телезвезду. Единственное, что беспокоило его в этот момент, чтобы мать не переиграла роль сердобольной мамаши, которая стремится во что бы то ни стало женить сына. Он обещал Мэл, что эта встреча ее ни к чему не обязывает, и был преисполнен решимости выполнить свое обещание.

Глава 20

А в это самое время, когда гости Миффи Джордан усаживались за праздничные столы, у старого особняка начала века, что на южной окраине Бостона, остановился фургон цвета металлик. Он припарковался напротив дома в тени густых деревьев и был практически никому не виден. Когда-то это был дорогой частный особняк в аристократическом районе города, но потом все изменилось, и сейчас его сдавали в аренду небогатым жильцам, одной из которых была Сьюзи Уокер.
Верхний этаж дома пустовал уже несколько месяцев, и Сьюзи была очень довольна этим обстоятельством, так как прежняя соседка, юная студентка, часто собирала у себя друзей, и всю ночь гремела музыка. Чаще всего оттуда доносилась одна и та же песня Уитни Хьюстон “Я всегда буду любить тебя”. А потом она переехала, и Сьюзи наслаждалась тишиной и спокойствием.
На этой неделе она работала в ночную смену. Поэтому сегодняшний вечер она решила провести с пользой для себя. Сначала она сходила в парикмахерскую, где ей сделали неплохую прическу, а потом зашла в ближайший супермаркет и подобрала себе шелковое платье, в котором выглядела не хуже голливудской дивы. Ее сестра Терри собиралась устроить на следующей неделе вечеринку, и поэтому эта покупка была весьма кстати.
Вернувшись, Сьюзи долго бродила по пустому дому, тщательно раскладывая новые вещи в гардеробе.
Вечер выдался теплым, и она распахнула окно. Потом заварила себе чай на травах и приняла две таблетки от головной боли, которая часто мучила ее в последнее время. Осталось разогреть курицу с макаронами, плотно поужинать и отдохнуть перед ночной сменой. Пока еда разогревалась в микроволновой печи, она еще раз прочитала письмо от сестры, в котором та сообщала, что решила выйти замуж за друга, с которым была знакома еще со школы, и просила ее быть свидетельницей.
Сьюзи никогда раньше не участвовала в подобных мероприятиях, но сейчас ее волновало только одно - может ли свидетельница появиться в черном платье?
После ужина Сьюзи позвонила матери и немного поболтала с ней. Она всегда звонила ей вечером в пятницу, за исключением, естественно, тех случаев, когда была занята на работе. На этот раз главной темой их непродолжительной беседы стала предстоящая свадьба Терри.
- Сьюзи, ты, надеюсь, сможешь прийти на свадьбу сестры? - с надеждой в голосе спросила мать.
- Разумеется, мама, - уверенно ответила та. - Как можно пропустить такое грандиозное событие? Я даже новое платье купила по этому случаю.
Закончив разговор с матерью, она пошла в ванную. Окно в ванной было открыто, и мужчина наблюдал за ней в бинокль. Когда на девушке остались только узкие трусики и столь же необременительный бюстгальтер, она потянулась, поправила волосы, подошла к окну и закрыла его. Увидев ее обнаженное молодое тело, он напрягся и стал шептать самые грязные ругательства, которые только знал: “Сука, стерва, проститутка, шлюха...” Эти ругательства срывались с его губ как бы непроизвольно и с такой ненавистью, что у него даже лицо перекосилось от злобы.
Сьюзи быстро вытерлась, надела свою белую больничную униформу, тщательно осмотрела содержимое сумочки и облегченно вздохнула, наткнувшись на связку ключей. Слава Богу, что они в конце концов отыскались.
Перед выходом она еще раз посмотрелась в зеркало, поправила юбку, застегнула пуговицы на кофте и пригладила волосы. Обратив внимание на темные круги под глазами, подумала, что нужно как следует отоспаться после дежурства. А потом улыбнулась и подбодрила себя:
- Ничего страшного, Сьюзи Уокер, завтра в это же время ты будешь выглядеть совсем другим человеком.
Уже выходя из дома, она вдруг вспомнила, что не закрыла окно в спальне, чертыхнулась и быстро побежала обратно. Заперев дверь квартиры, она спустилась вниз и так же тщательно заперла за собой входную дверь, проверив несколько раз, хорошо ли она это сделала.
В этот момент из другой двери вышел Алек Клосовски, ее сосед по дому, который работал барменом в небольшом баре на Ньюбэри-стрит. Он приветливо помахал ей рукой.


Все книги писателя Адлер Элизабет. Скачать книгу можно по ссылке
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.




   
   
Поиск по сайту
   
   
Панель управления
   
   
Реклама

   
   
Теги жанров
   
   
Популярные книги
» Книга Подняться на башню. Автора Андронова Лора
» Книга Фелидианин. Автора Андронова Лора
» Книга Сумерки 1. Автора Майер Стефани
» Книга Мушкетер. Автора Яшенин Дмитрий
» Книга Лунная бухта 1(живущий в ночи). Автора Кунц Дин
» Книга Трое из леса. Автора Никитин Юрий
» Книга Женщина на одну ночь. Автора Джеймс Джулия
» Книга Знакомство по интернету. Автора Шилова Юлия
» Книга Дозор 3(пограничное время). Автора Лукьяненко Сергей
» Книга Ричард длинные руки 01(ричард длинные руки). Автора Орловский Гай Юлий